推特明星:Avril Lavigne 艾薇儿・拉维尼
推特原文:
Today I ...... Recorded a song in the studio! I made it through. Holy f**k #milestone
推特译文:
今天的我...在录音!一点都不累。超高兴的。这值得纪念。
推特点拨:
1) 艾薇儿前阵子自暴自己受到莱姆病之苦。这则文章则是意味着他的病情已经好转,可以回到音乐工作上了。2) “make it through”是“没问题”→“不会累的”的意思。
3) “holy f**k”一个去掉关键字的俗语,这边是指“非常高兴”的意思。而”**”的部分则是填入”uk”。由于是非常低俗的词语,请不要随便使用。
4) “#milestone”是标注了”mile stone”,意思是“值得纪念的事情milestone”。