手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 英语俚语 > 英语俚语天天说 > 正文

英语俚语天天说 第66期:男同性恋者fruit

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

男同性恋者.jpg

解释:

An offensive, derogatory word for a gay man, or a male homosexual 这个词除了水果的意思,在口语中还有男同性恋者的意思,是一个有点冒犯行和贬低意味的词语;

来源:

The origin is unknown, but I think it's just supposed to imply the weakness by contrast with "manly" meat-and-potatoes, beefy metaphors.关于这个词组的来源查了很多资料,都不是很确定。但是猜想之所以用fruit来指代gay,可能是比起其他的食物,比如肉类等,水果会显得有些软弱。当然只是猜想。这个词有时候也可以和fruitcake互换来指代gay。

使用建议

This word is offensive to most gay men, so you're advised not to use it. 这个词对于很多的同性恋朋友都很有冒犯性,建议不去使用。If you want to use an informal word to refer to a male homosexual, use the word "gay"," gay man" or "gay guy" instead. 可以使用另外一些词,比如说gay,gay man 或者gay guy.

举例:

王小二对什么事情都比较感兴趣,昨天坐地铁时盯着一群着装怪异的小男孩看了好久,结果被那个小孩误认为是gay,

He was on the subway when some teenage boys sat near him, and one of them said, "Why you lookin' at us? You some sort of fruit, are ya?"

重点单词   查看全部解释    
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 软弱

 
informal [in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的

 
imply [im'plai]

想一想再看

vt. 暗示,意指,含有 ... 的意义

联想记忆
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻击用的
n.

 
derogatory [di'rɔgətəri]

想一想再看

adj. 毁谤的,贬损的,有损的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。