手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战口语 > The english we speak > 正文

The english we speak(BBC教学)第15期:Ginormous巨大的

编辑:cherry   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Hi, I'm Finn, and today in The English We Speak we're in Feifei's home country - China.
  • 大家好,我是芬。今天的我们所说的英语栏目我们来到的菲菲的家乡,中国。
  • Welcome, welcome... what do you think, Finn?
  • 欢迎欢迎,你觉得怎么样呢,芬?
  • Well, Feifei, there are so many... skyscrapers.
  • 嗯,菲菲,这里有好多高楼大厦。
  • Lots of tall buildings. Impressive, aren't they?
  • 非常多的高楼。它们令人印象深刻,不是吗?
  • Absolutely. Look at that one. It's gigantic!
  • 当然了。看那一个,它好庞大啊!
  • Oh the Jin Mao Tower, yes it's pretty gigantic.
  • 哦,金茂大厦,是的它很庞大。
  • And this one is really... enormous!Yes, it is. The Oriental Pearl Tower is enormous.
  • 还有这一个,实在是巨型!是的,东方之珠的确是巨型。
  • And this one is absolutely... ginormous!Gi... what? Finn, you just made that word up.
  • 还有这个确实很巨大!什么?芬,你刚刚自造了一个词。
  • No, seriously, ginormous is a word! It's very informal, and means, well gigantic and enormous. Kind of a combination of both.
  • 不,是真的,巨大的是一个词!它是非正式的用法,而且意思是巨型的,庞大的。有点像两个词结合起来。
  • Gigantic, enormous - ginormous. And you're right - the World Financial Centre is ginormous!
  • 巨型的,庞大的-巨大的。你是正确的,世界金融中心很巨大!
  • Can we go to the top of the tower?Sure. While we take the lift up, listen to these examples.
  • 我们可以去塔顶吗?当然可以。趁电梯上升,我们来听几个例子吧。
  • Look at that old mobile phone from the 80s - it's ginormous!
  • 看那个80年代的手机,它们好巨大啊!
  • Those carrots are ginormous!
  • 那些萝卜好巨大!
  • Here we are. Wow, what a view!
  • 我们到了。哇,好棒的景象!
  • It's incredible, isn't it? Do you know how high up we are?
  • 难以置信啊,不是吗?你知道我们现在有多高吗?
  • Hmmm... I don't know. Let me guesstimate.Guesstimate?
  • 嗯...不知道。让我猜估一下。猜估?
  • Oh, you don't know that word - it's a combination of 'guess' and 'estimate'.
  • 哦,你不知道这个词,这是“猜”和“估计”的结合。
  • Aha - I see! So how tall do you think this ginormous tower is?
  • 啊哈。我知道了!所以,你觉得这个这个巨大的塔有多高?
  • About 500 metres?Pretty tall! We're high above all the 'smog'.
  • 大约500米?太高了!我们远远高于烟雾之上。
  • You mean a combination of smoke and...?
  • 你指结合起来烟和?
  • Fog, yes. Actually Feifei, I'm really scared of heights. Shall we go back down?
  • 雾,是的。事实上,菲菲,我其实很恐高。我们可以下去吗?
  • Oh, you really are a ginormous coward Finn!
  • 哦,你实在是一个巨大的懦夫,芬!
  • Hey, come on, Feifei! Right, let's remind everyone to log on to bbclearningenglish.com for more phrases!
  • 嘿,不要这样,菲菲!好的,我们提醒大家登陆bbclearningenglish.com来获取更多的短语!
  • Bye.Bye!
  • 再见!再见!


扫描二维码进行跟读打分训练

Finn: Hi, I'm Finn, and today in The English We Speak we're in Feifei's home country - China.

芬:大家好,我是芬。今天的我们所说的英语栏目我们来到的菲菲的家乡,中国。
Feifei: Welcome, welcome... what do you think, Finn?
菲菲:欢迎欢迎,你觉得怎么样呢,芬?
Finn: Well, Feifei, there are so many... skyscrapers.
芬:嗯,菲菲,这里有好多高楼大厦。
Feifei: Lots of tall buildings. Impressive, aren't they?
菲菲:非常多的高楼。它们令人印象深刻,不是吗?
Finn: Absolutely. Look at that one. It's gigantic!
芬:当然了。看那一个,它好庞大啊!
Feifei: Oh the Jin Mao Tower, yes it's pretty gigantic.
菲菲:哦,金茂大厦,是的它很庞大。
Finn: And this one is really... enormous!
芬:还有这一个,实在是巨型!
Feifei: Yes, it is. The Oriental Pearl Tower is enormous.
菲菲:是的,东方之珠的确是巨型。
Finn: And this one is absolutely... ginormous!
芬:还有这个确实很巨大!
Feifei: Gi... what? Finn, you just made that word up.
菲菲:什么?芬,你刚刚自造了一个词。
Finn: No, seriously, ginormous is a word! It's very informal, and means, well gigantic and enormous. Kind of a combination of both.
芬:不,是真的,巨大的是一个词!它是非正式的用法,而且意思是巨型的,庞大的。有点像两个词结合起来。
Feifei: Gigantic, enormous - ginormous. And you're right - the World Financial Centre is ginormous!
菲菲:巨型的,庞大的-巨大的。你是正确的,世界金融中心很巨大!
Finn: Can we go to the top of the tower?
芬:我们可以去塔顶吗?
Feifei: Sure. While we take the lift up, listen to these examples.
菲菲:当然可以。趁电梯上升,我们来听几个例子吧。
Look at that old mobile phone from the 80s - it's ginormous!Those carrots are ginormous!
看那个80年代的手机,它们好巨大啊!那些萝卜好巨大!
Feifei: Here we are. Wow, what a view!
菲菲:我们到了。哇,好棒的景象!
Finn: It's incredible, isn't it? Do you know how high up we are?
芬:难以置信啊,不是吗?你知道我们现在有多高吗?
Feifei: Hmmm... I don't know. Let me guesstimate.
菲菲:嗯...不知道。让我猜估一下。
Finn: Guesstimate?
芬:猜估?
Feifei: Oh, you don't know that word - it's a combination of 'guess' and 'estimate'.
菲菲:哦,你不知道这个词,这是“猜”和“估计”的结合。
Finn: Aha - I see! So how tall do you think this ginormous tower is?
芬:啊哈。我知道了!所以,你觉得这个这个巨大的塔有多高?
Feifei: About 500 metres?
菲菲:大约500米?
Finn: Pretty tall! We're high above all the 'smog'.
芬:太高了!我们远远高于烟雾之上。
Feifei: You mean a combination of smoke and...?
菲菲:你指结合起来烟和?
Finn: Fog, yes. Actually Feifei, I'm really scared of heights. Shall we go back down?
芬:雾,是的。事实上,菲菲,我其实很恐高。我们可以下去吗?
Feifei: Oh, you really are a ginormous coward Finn!
菲菲:哦,你实在是一个巨大的懦夫,芬!
Finn: Hey, come on, Feifei! Right, let's remind everyone to log on to bbclearningenglish.com for more phrases! Bye.
芬:嘿,不要这样,菲菲!好的,我们提醒大家登陆bbclearningenglish.com 来获取更多的短语!再见!
Feifei: Bye!
菲菲:再见!

重点单词   查看全部解释    
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
coward ['kauəd]

想一想再看

n. 懦夫
adj. 胆小的
Cow

联想记忆
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
informal [in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的

 
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)装饰,呈珍珠状

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。