Not so good—God will never give you more than you can handle.
不要说:上帝不会让你承受更多苦难。
Even if the person has a faith system that includes God, this phrase has the tacit implication that if you can't handle things, you must not have enough faith, you're a bad Christian, etc.
如果这个人对上帝有着很坚定的信仰,这句话就有了隐藏的含义:也就是说如果你处理不好这件事,你肯定是没有坚定的信仰,不是虔诚的基督徒等等。
Better—This must be so hard for you.
不如说:我知道你肯定非常难受。