The agreement is to be fully prepared 备好协议待签
A:I'm here to sign the agreement.
B:I'm sorry. The agreement hasn't been fully prepared. It will be ready by tomorrow.
A:Can youspeed it upand let us have it today?
B:I'lltry my best. Here is the draft. Would you please go over it and see if any modifications are needed?
A:Let me have a look, well, it contains basically all we have agreed upon.
B:How about the terms concerning packing?
A:I don't think so.
B:If you totally agree, I'll type the agreement this evening andhave it duplicatedfor signature.
A:That's fine.
重点讲解:
1. Speed up 加快速度 例如:We have sped up the production, 我们已经加快了生产速度。
2. Try one's best (to do sth) 尽力做某事 例如:I'll try my best to complete the work. 我会尽力完成工作的。
3. Have sth duplicated 将......复印 to have sth done 让某人做某事
例如:We have the machine repaired. 我们请人把机器修好了。
汉语翻译:
A:我前来签署这份协议。
B:对不起,协议还没有完全准备好,请等到明天。
A:你能否加快一点,让我们今天拿到这个协议?
B:我一定会尽力。这是协议的草稿。您先过目一下,看是否还有需要补充的内容,好吗?
A:让我看一下。协议基本上包括了我们商定的全部内容。
B:包装方面的规定还有什么补充吗?
A:没有了。
B:如您完全同意,我今晚把协议打好,并复印出来以便签字。
A:这太好了。
v. 复制,复写 adj. 复制出的;复写书的