手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译技巧和经验 > 正文

转瞬即逝的名气 minutes of fame

来源:英语点津 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

在信息更新极快的今天,想要出名似乎并不难,但是想要长久保持知名度就不那么容易了。在视频网站上分享一个有特色的视频就有可能让你一夜成名,可这名气大概也只能算15 minutes of fame了,在那之后,很少还会有人记得你。

Fifteen minutes of fame is short-lived media publicity or celebrity of an individual or phenomenon. The expression was coined by Andy Warhol, who said in 1968 that "In the future, everyone will be world-famous for 15 minutes."

Fifteen minutes of fame(15分钟名气)指某个人或者现象在媒体上制造的短暂的宣传效果或知名度,也可称为“转瞬即逝的名气”。这个表达最早出自安迪•沃霍尔(美国著名艺术家)之口,他在1968年说:“将来,每个人都可以在全世界出名15分钟。”

The phenomenon is often used in reference to figures in the entertainment industry or other areas of popular culture, such as reality television and YouTube. (Source: Wikipedia)

这种现象多出现在娱乐圈或者真人秀电视节目以及视频分享网站等流行文化领域的人物身上。

重点单词   查看全部解释    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
publicity [pʌb'lisiti]

想一想再看

n. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
celebrity [si'lebriti]

想一想再看

n. 名人,名誉,社会名流

联想记忆
reference ['refrəns]

想一想再看

n. 参考,出处,参照
n. 推荐人,推荐函<

联想记忆
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娱乐

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。