手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:张九龄-《秋晚登楼望南江入始兴郡路》英文译文

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

《秋晚登楼望南江入始兴郡路》是唐代张九龄的五言诗。这首诗写于张九龄辞官回到家乡之时(公元716年)。前四句描写南江泛滥的景象;五到十四句反映了作者在朝中受制、劳碌无成而心不甘的复杂心情;后四句诗人借用陶潜《归去来词》“觉今是而昨非”,肯定了辞官的决定。


张九龄·《秋晚登楼望南江入始兴郡路》

潦收沙衍出,霜降天宇晶。

伏槛一长眺,津途多远情。

思来江山外,望尽烟云生。

滔滔不自辨,役役且何成。

我来飒衰鬓,孰云飘华缨。

枥马苦踡跼,笼禽念遐征。

岁阴向晼晚,日夕空屏营。

物生贵得性,身累由近名。

内顾觉今是,追叹何时平。


Climbing a Tall Building on an Autumn Evening: I Gaze to Where the South River Touches the Shih-hsing Road

Chang Chiu-ling

Streaming rivulets draw back, sandflats emerge,

Frost comes down, the sky’s vault, crystalline.

Hunched at the railing, I gaze long and far,

Path and ford draw many emotions of distant places.

Longing comes from beyond the rivers and mountains;

Where my gaze breaks off, clouds and mists arise.

A rolling flood where nothing is distinct—

Oh, what is accomplished from all this constant toil?

I came here, wind shaking my frail white locks,

No one could say it shook ribbons of high office.

A stabled horse suffering cramped restraints,

A caged bird longing for faraway journeys.

The year grows ever darker toward its close.

At the end of day, a pointless restlessness.

All living creatures value fulfilling their natures,

The bonds upon my body grow from recent fame.

I look back, find I’m truly right now—

But when will ease come for sorrow at what is past?

(Stephen Owen 译)


更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
longing ['lɔŋiŋ]

想一想再看

n. 渴望,憧憬 adj. 渴望的

联想记忆
distinct [dis'tiŋkt]

想一想再看

adj. 独特的,不同的,明显的,清楚的

联想记忆
emerge [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

联想记忆
vault [vɔ:lt]

想一想再看

n. 窖,地下室,撑竿跳 vt. 做成圆拱形,撑竿跳跃

联想记忆
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
restlessness ['restlisnis]

想一想再看

n. 坐立不安;不安定

 
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 娴熟的,有造诣的,完成的,有成就的,毫无疑问的

联想记忆
toil [tɔil]

想一想再看

n. 辛苦,苦工,网,罗网,圈套 v. 苦干,跋涉,费力

联想记忆
cramped ['kræmpt]

想一想再看

adj. 狭促的,难懂的,难辨的

联想记忆
pointless ['pɔintlis]

想一想再看

adj. 不尖的,钝的,不得要领的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。