手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:鲁迅-《悼丁君》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Mourning Ding Ling

《悼丁君》

Stone-heavy lies the night on city buildings;

如磬夜气压重楼,
Spring winds that shaped the willow leaves bring autumn on.
剪柳春风导九秋。
Thick is the dust on the lute of jade, and silent the music.
瑶瑟凝尘清愿绝,
You will, alas, no longer bring glory to our land.
可怜无女耀高丘。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。