手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:毛泽东-《忆秦娥·娄山关》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

毛泽东 《忆秦娥·娄山关》

西风烈,
长空燕叫霜晨月。
霜晨月。
霜晨月,
马蹄声碎,
喇叭声咽。
  
雄关漫道真如铁,
而今迈步从头越。
从头越,
苍山如海,
残阳如血。

重点单词   查看全部解释    
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 顶点;最高阶层
vi. 参加最高级会议,

联想记忆
boast [bəust]

想一想再看

v. 吹牛,自夸,说大话
n. 自吹自擂,自夸

 
tune [tju:n]

想一想再看

n. 曲调,调子,和谐,协调,调整
vt. 调

 
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 无目的的,无聊的; 懒惰的,闲散的; 无根据的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。