小编寄语:
我们的节目已经陪大家度过了将近半年的时间了,考MTI的童鞋们在抓紧时间准备考试吧,不知道大家是否在一直坚持着我们的节目。学习翻译的人都知道,翻译需要的就是一个坚持不懈、永不放弃的精神。希望我们的节目能够继续陪伴大家,能够帮助大家。如果您对于本档节目有什么意见或者建议,欢迎到小编的新浪微博留言,搜索本档节目名字(翻译词汇日积月累)就能找到我了。
汉英词汇
月球探测器 lunar probe
明文规定 stated in explicit terms
小产权房 house/apartment with limited/incomplete property rights
4G商用通信服务 commercial 4G mobile communications services
半成品 semi-finished products
包工包料 contract for labor and material
采矿工业 mining industry
操作方法 working technique;method of operation
草根工业 grassroots industry
梯田 terraced field
借贷资本 loan capital
金融寡头 financial magnates
金融机构 financial institutions
金融监管 financial oversight and management
金融债券 financial bonds
英汉词汇
business lending 商业贷款
cargo handling capacity 货物吞吐量
cash dividend 现金股利
ceiling price 最高限价
customs barrier;tariff wall 关税壁垒
antique sculpture 古代雕塑
a powder-puff sport 粉扑运动(花拳绣腿)
a profitable sideline 赚钱的副业
art director 艺术总监
artistic coterie 画家同行
long-run incremental cost 长期增量成本
lunar module 登月舱
management information system 管理信息系统
millennium bug 千年虫
multipurpose card 多功能卡
缩略语
出生时间和地点DPOB(date and place of birth)
非营利性组织NPO(Not-for-Profit Organization)
国际空间站ISS(International Space Station)
联合国宪章UNC(United Nations Chapter)
货到付款COD(Cash on Delivery)
本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。
更多精品翻译学习节目,敬请关注可可英语网。