手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 雅思 > 雅思词汇 > 胡敏读故事记单词雅思词汇 > 正文

胡敏读故事记单词雅思词汇第152课:骗子

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Traquility -- treatise The fraud It was only a minor transaction,

骗子那只是一笔很小的交易

But it would free Dave for the best part of the fishing season, peace and tranquility. He transmitted his transcript to the Department of the Treasury

但它会让大卫在最佳的 钓鱼季节空闲下来, 享受安静而稳定的生活他把副本传递给了 财政部,

and then went home to wait for the response. It came the next day.

然后就回家等待回音.第二天消息就来了.

Dave was suddenly transmuted into a rich man! The treatise he had forged was all the documentation the DOT needed

突然之间, 大卫就变成了有钱人!财政部只需要他 伪造的论文就

To transfer millions of dollars to his bank account. Every item appeared transparent and legitimate,

把数百万美元 转入他的银行帐户.每个项目看起来 既透明又合法,

So they transcended normal procedures and gave him the money. And it all looked legal.

所以财政部超越了正常 手续, 把钱给了他.看起来完全合法!

To keep anyone from noticing his sudden wealth, Dave made the transition very smooth.

为了避免别人注意到 他的暴富, 大卫悄无声息地进行了 这次过渡.

He transported his items to another location, Telling his neighbors he was in transit to a new job, and then he moved away.

他把他的物品运到 另外一个地方, 告诉邻居说他正在去往 新工作岗位的途中, 然后他就搬走了.

For his relatives he had to transform himself even slower. He didn't want anyone to raise any questions.

在亲戚面前, 他得更慢地改变自己, 因为他不想让任何人 向他提问.

It felt like he was trapped for several years, But eventually they all bought his explanation

感觉上他好象陷入 困境有好些年了, 但最后他们还是相信了

Of making a living off of the stock market. Soon he was spending his days lying transverse across a boat while trawling for big fish in the Caribbean.

他在股市谋生的解释.不久, 他就在加勒比海 过起了日子, 他横躺在 船上用拖网捕大鱼.

His relatives even began to look forward to getting gifts from him As he traversed remote parts of the world.

亲戚们甚至开始盼望 收到他寄来的礼物, 他横越地球去了 遥远的地方,

They even enjoyed finding people to translate the messages He sent in other languages.

他们还兴致勃勃 地找人翻译他用其他语言 写来的信.

When he transcribed the music of a remote Malaysian tribe, It was even performed by his nephew who he had supported to become a conductor.

他曾把马来西亚一个 偏远部落的音乐 抄写下来, 他那由他资助成了指挥 家的侄子甚至演奏了那 些音乐.

No one suspected that he was a fraud. Never.

没人怀疑过他是个骗子 从来没有.

重点单词   查看全部解释    
treasury ['treʒəri]

想一想再看

n. 国库,宝库 (大写)财政部,国债

 
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆
conductor [kən'dʌktə]

想一想再看

n. 售票员,导体,指挥

联想记忆
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平稳的,流畅的,安祥的,圆滑的,搅拌均匀的,可

 
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 较小的,较少的,次要的
n. 未成年

联想记忆
documentation [.dɔkjumen'teiʃən]

想一想再看

n. 文件,证明文件,史实,[计]文件编制

 
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 骗子,欺骗,诈欺

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 过渡,转变

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。