手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 法律英语 > 法律条文 > 正文

法律英语:法庭常用词汇 1

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
Accused 被告

The fifteen accused, young men from different parts of England, denied the charges.
被告是15名来自英格兰各地的年轻男子,他们对指控矢口否认。

Action 诉讼

Two leading law firms are to prepare legal actions against tobacco companies.
两家很有名的律师事务所准备向烟草公司提起诉讼。

Adjudicate 裁决

The international court of justice might be a suitable place to adjudicate claims.
国际法庭或许是对所有权作出裁决的合适之地。

Adjourn (使)休庭

The court may not adjourn until three or even later.
法庭要到3点或更晚时才会休庭。

Affidavit 宣誓证言

The lawyer invited his client to subscribe the affidavit.
律师请他的客户在宣誓证言上签了名。

Appeal 上诉

We intend to appeal the verdict.
我们打算对裁决提出上诉。

Bail 保释

He was yesterday given bail by South Yorkshire magistrates.
昨天南约克郡法院准予他获得保释。

Civil action 民事诉讼

She brought a civil action against one of her neighbours.
她对她的一个邻居提出民事诉讼。

Contempt of court 藐视法庭

He faced imprisonment for contempt of court.
他因藐视法庭面临监禁。

Continuance 诉讼延期

His attorney succeeds in getting a one month continuance.
他的律师成功申请到诉讼延期1个月。

Convict 定罪

That jury will never convict me.
陪审团才不会给我定罪。

Counterclaim 反诉

The producers filed a counterclaim asserting the copyright claims were baseless.
制作人团队提起反诉,声称版权诉讼毫无根据。

重点单词   查看全部解释    
copyright ['kɔpirait]

想一想再看

n. 版权,著作权
adj. 版权的

 
bail [beil]

想一想再看

n. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,

联想记忆
continuance [kən'tinjuəns]

想一想再看

n. 继续的期间,停留,持续,[律]延期审理

 
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定论

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
convict [kən'vikt]

想一想再看

n. 囚犯,罪犯
vt. 宣判 ... 有罪,

联想记忆
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
imprisonment [im'priznmənt]

想一想再看

n. 监禁,关押,拘禁

联想记忆
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合适的,适宜的
adv. 合适

 
contempt [kən'tempt]

想一想再看

n. 轻视,轻蔑

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。