CHAPTER X SUPPLEMENTARY PROVISIONS
第十章 附则
Article 82 Regulations on education in military schools shall be formulated by the Central Military Commission in accordance with the principles of this Law.
第八十二条 军事学校教育由中央军事委员会根据本法的原则规定。
Regulations on education in religious schools shall be formulated by the State Council separately.
宗教学校教育由国务院另行规定。
Article 83 Measures governing the establishment of schools within the territory of China by organizations or individuals outside China or through their cooperation with organizations or individuals inside China shall be formulated by the State Council.
第八十三条 境外的组织和个人在中国境内办学和合作办学的办法,由国务院规定。
Article 84 This law shall go into effect as of September 1, 1995.
第八十四条 本法自1995年9月1日起施行。