手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 法律英语 > 法律英语随身听 > 正文

法律英语随身听(MP3+中英字幕) 第12期:法官

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

4.Judges

4.法官

All federal judges are appointed by the President and must be approved by the Senate.

联邦法官由总统任命并经参议院批准产生。

Appointment to the federal bench is a lifetime appointment, based largely on the theory

联邦法院的任职是终身的,这样做的理论根据在很大程度上是:

that such appointment assists in creating a judiciary that are most likely to render decisions on the merits,

这样的任命可以有助于法官公正裁决,

without fear of personal repercussions from the political process.

而不必担心由于政治原因而被辞退。

In the state court system, however, judges at all levels can be either appointed or elected depending upon the procedure established in the particular state,

然而,在州法院体制中,各级法官依特定州的程序规定经任命或经选举产生,

and the terms which judges serve are of varying lengths.

任期长短也是不一致的。

All judges, whether federal or state, are required to comply with canons of judicial ethics.

所有法官,无论是联邦法官或是州法官,都必须遵守司法道德准则。

The judicial canons define appropriate and inappropriate behavior for a judge,

司法道德准则规定了法官应该做和不应该做的行为,

and set forth the situations in which judges must disqualify themselves from a particular proceeding.

并规定了法官在案件审理中应回避的情况。

重点单词   查看全部解释    
render ['rendə]

想一想再看

vt. 使成为,提供,报答,着色; 执行,实施

 
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 长凳,工作台,法官席
vt. 坐(

联想记忆
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆
comply [kəm'plai]

想一想再看

vi. 顺从,遵照,答应

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
ethics ['eθiks]

想一想再看

n. 道德规范

联想记忆
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
inappropriate [.inə'prəupriit]

想一想再看

adj. 不适当的,不相称的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。