手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 旅游英语 > 旅游文化 > 正文

旅游英语:15个被忽视的国际旅游目的地(双语)

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

As an American, I’ve always found the best overseas destinations to be the ones less traveled. In general, they tend to be more authentic, friendly and economical than the more popular vacation spots. But I’ve not been everywhere, so help me out - tell us your favorite out of the way holiday spots.

  15  Belfast, Northern Ireland 北爱尔兰的贝尔法斯特


  Thinking of an urban hell-hole ravaged by warring factions? Think again. Belfast has emerged from its troubled past to become a vibrant and unique cultural center. With its politically-inspired murals and pleasant, green parks, Belfast is a slice of Irish heaven, not to mention it’s easier on the wallet than Dublin.

  这让你想到了被派别斗争摧毁了的城市地狱?再想想吧。贝尔法斯特从它苦难的过去挣扎出来,成为充满活力、独一无二的文化中心。激发政治灵感的壁画,让人心情愉悦、绿色葱茏的公园,再加上那里比都柏林更容易赚钱,贝尔法斯特绝对是爱尔兰人的天堂。

  14  Malealea, Lesotho 莱索托的马利亚利亚


  In the middle of South Africa is the arid mountain kingdom of Lesotho. Though not the easiest place to get to, it offers a great venue for camping, hiking and riding. The Basuto people of the region boast a rich culture and history, and are among the most friendly I have ever met. Be sure to bring your sunscreen though, especially in summer.

  南非中部是贫瘠的山区王国莱索托。虽然这不是一个最容易到达的地方,但它为露营、徒步、骑马提供了绝佳场地。当地的巴苏陀人以丰富的文化和历史著称,而且也是我遇到过的最友好的民族之一。但千万要带上防晒用品,尤其在夏天。

  13  Bay Islands, Honduras 洪都拉斯的海湾群岛


  Looking for the last unspoiled beaches in the Caribbean? The Bay Islands have so far escaped the rampant commercialization of Cancun or Montego. Pristine, white beaches extend for miles, virtually untouched by the tourist trade. But go quickly, it likely won’t last for long.

  正在寻找加勒比海一带最后未遭破坏的海滩吗?海湾群岛目前仍逃过了坎昆和蒙特哥猖獗的商业开发,原始的白色海滩绵延数英里,尚未受旅游业侵扰。但是要赶紧去哦,这样的情况看来持续不了多久!

  12  Bilbao, Spain 西班牙的毕尔巴鄂


  Spain boasts a number of popular vacation spots, and with good reason. However, the generally overlooked Basque Country is well worth your time. The climate is normally milder than in other parts of Spain’s north, and it has a number of great museums and picturesque plazas.

  西班牙以众多的热门旅游景点著称,而且这也确实不是徒有虚名的。然而,通常被忽略的巴斯克地区也同样值得一游。那里的气候比西班牙北部的其他地方温和宜人,同时,那儿也有许多很棒的博物馆和别致的广场。


  11  Calgary, Canada 加拿大的卡尔加里


  Calgary is typically the point of departure for visitors to Banff or Jasper, and most don’t stick around to see what this Alberta metropolis has to offer. But in the summer you can enjoy Calgary’s many greenways and bike trails. And rumor has it they enjoy a few winter sports as well…

  卡尔加里对旅行者来说通常是去班夫和杰士伯的出发点,而且他们大多也不会在那里逗留,看看这座阿尔伯塔省的省会究竟如何;但是今年夏天,你就可以徜徉在卡尔加里的林荫大道和自行车道,也有传闻说那里将会举行一些冬季运动。

  10  Puebla, Mexico 墨西哥的普埃布拉

  Most visitors to Mexico never make it past the beaches of Cancun or Acapulco. But a few hours outside Mexico City stands the historic city of Puebla. With its beautiful colonial architecture, perfect weather and delicious local cuisine, Puebla has a particular allure and charm. And as the place of origin for Cinco de Mayo, it’s great for the history buff.

  大多数去墨西哥的旅行者不会错过坎昆或阿卡波克的海滩,但距墨西哥城仅数小时车程的历史性城市普埃布拉,因其漂亮的殖民建筑、舒适宜人的气候和美味的当地菜肴,散发着吸引游客的特殊魅力。而作为五五节的起源地,那里对于历史爱好者而言就更棒了。

  9  Gdansk, Poland 波兰的格但斯克

  History hasn’t been too kind to this charming Baltic coastal town, which was razed to ashes during World War Two. But most of the old structures have been rebuilt with great precision, and it’s easy to spend hours (or days) just wandering through the pleasant historic quarter. Easily accessible by train from Berlin or Warsaw, Gdansk is definitely worth a visit.

  历史对这座充满魅力的波罗地海沿岸小镇可不算仁慈,使它在第二次世界大战中几乎被夷为平地。但大多数老建筑已经按高精确度重建,在这个令人心情愉悦的历史小镇里漫步,花上几小时甚至好几天都是很有可能的。格但斯克的的确确是个值得去旅行的地方,在柏林或华沙坐火车到那里非常便捷。

重点单词   查看全部解释    
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真实的,真正的

联想记忆
aroma [ə'rəumə]

想一想再看

n. 浓香,香气

联想记忆
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壮观的,令人惊叹的
n. 惊人之举,

联想记忆
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
economical [.i:kə'nɔmikəl]

想一想再看

adj. 节俭的,经济的,合算的

 
abstract ['æbstrækt]

想一想再看

n. 摘要,抽象的东西
adj. 抽象的,理论

联想记忆
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
wallet ['wɔlit]

想一想再看

n. 皮夹,钱包

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。