Ever since the United Nations declared the year 2002 as the International Year of Ecotourism,
自从联合国宣布2002年是国际生态旅游年时,
this side of the tourist industry has developed at great speed.
这种旅游业就快速发展。
Over 80 activities have been listed for ecotourism,
生态旅游列出了80多种活动,
such as bird-watching, hiking, diving, photography, mountaineering and participating in various kinds of local cultural events.
比如观鸟、徒步旅行、摄影、登山和参加各种当地文化活动。
Now, according to some reports, ecotourism enjoys annual growth rates of about 15-20% worldwide.
如今,根据一些报道,生态旅游在世界范围内的年增长率约为15%至20%。
People should be aware that sometimes what is called 'ecotourism' may actually be 'greenwashing'.
人们应该意识到有时候所谓的“生态旅游”实际是“伪环保”。
This type of tourism aims to profit from the 'ecotourism' label,
这种旅游目的是为了从“生态环保”的标识中获利,
where tourist resorts are built on nature reserves in ways that damage their surroundings.
这样通过多种方式在自然保护区建旅游景点,破坏环境。
Of course, if this were true ecotourism, the tourist resorts would help - not hurt - the environment.
当然,如果这是真正的生态旅游,旅游景点会有助于——而不是破坏环境。
Big cities remain the major places that absorb tourists in our society today,
当今社会,大城市仍然是吸引游客的主要地方,
but perhaps smaller towns and rural areas rich in ecological, cultural and historical resources will become the travel destinations of tomorrow.
但生态和历史文化资源丰富的小城镇和农村地区很可能成为明天人们游玩的新目的地。