A girl's personality often does not develop in the same way as a boy's does.
女孩的个性发展和男孩的方式不一样。
Adolescent girls sometimes undergo a significant drop in self-confidence.
少女有时在自信方面经受重大的挫折。
They may feel uncertain or insecure about their own emotions.
她们可能对自己的情绪感到不确定。
Yet, they are usually reluctant to tell their parents or teachers about their feelings.
然而,她们常常不愿意把她们的情绪告诉家长或是老师。
Therefore, adolescent girls should be encouraged to discuss things with trusted adults
因此,应该鼓励青春期的女孩和值得信赖的成年人交流沟通,
so that they can cope with difficulties in their personal and school life.
以便她们能够处理好在个人和学校生活中所遇到的困难。
Boys, at this stage, should also start to learn how to make sensible decisions for themselves.
在这个阶段,少年还要开始学会自己怎样做出理智的决定。
If not, they may engage in such risky behaviour that there will be lifelong consequences.
如果不能,他们可能做出危险的行动,导致影响终生的后果。
All adolescents should have someone to turn to in case they have a need.
所有的青少年在需要帮助时应该求助他人。
Parents and schools, communities and media can do a lot to care for and help young people.
父母、学校、社团和媒体都能做很多事情来照顾和帮助年轻人那。
It is everyone's responsibility to ensure young people's healthy growth into adulthood.
人人有责任来保证年轻人健康成长,步入成年。