Soon more small men started climbing all over me. There were around 40 of them.
一会儿更多的小人爬到我的身上。大概有40个小人。
I shouted at them—the loud noise made them all fall over.
我冲他们喊——声音太大了以至于他们摔下去了。
However, they soon got up again and continued moving across my body.
但是,他们很快又起来,继续在我身上走来走去。
One of these small men began talking to me, but I could not understand him.
其中一个小人开始和我说话,但是我听不懂他说的。
I did not know what to say either. I tried to pull one hand free and finally managed to break the ropes.
我也不知道说什么。我试着扯一只手并终于解开了绳子。
When I lifted my left hand into the air, the small men began to shout.
当我朝天空举起左手时,这些小人开始叫喊。
I looked down and saw a huge army of tiny people. They were coming straight towards me.
我向下看,看见一只巨大的小人军队。他们笔直的朝我走来。
"I must run away from them," I thought, but I did not know how to get away.
“我必须从他们那里逃脱,”我想,但是我不知道怎么逃离。