手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 少儿英语 > 童谣儿歌Flash > Twins经典英语儿歌 > 正文

Twins经典英语儿歌(MP3+中英字幕) 第67期:这个老人

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

This old man,

这位老先生
he played one,
他玩了一下
he played Nick-Nack on my drum.
他玩我鼓上的小玩意儿。
With a Nick Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。
This old man,
这个老人
he played two,
他玩了两下,
he played Nick-Nack on my shoe.
他玩我鞋上的小玩意儿。
With a Nick-Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。
This old man.
这个老人
He played three,
他玩了三下,
he played Nick-Nack on my tree.
他玩我树上的小玩意儿。
With a Nick-Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。
This old man,
这个老人
he played four,
他玩了四下,
he played Nick-Nack on my door.
他玩我门上的小玩意儿。
With a Nick-Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。
This old man,
这个老人
he played five,
他玩了五下,
he played Nick-Nack on my hive.
他玩蜂房上的小玩意儿。
With a Nick-Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。
This old man,
这个老人
he played six,
他玩了六下,
he played Nick-Nack on my sticks.
他玩我棍子上的小玩意儿。
With a Nick-Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。
This old man,
这个老人
he played seven,
他玩了七下,
he played Nick-Nack up to heaven.
他玩小玩意儿到天堂。
With a Nick-Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。
This old man,
这个老人
he played eight,
他玩了八下,
he played Nick-Nack on my plate.
他玩我碟子上的小玩意儿。
With a Nick-Nack paddy whack,
尼克奈克帕蒂外克,
give the dog a bone.
给狗一根骨头吧。
This old man came rolling home.
老人摇摇晃晃回了家。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。