梅花(plum blossom)位居中国十大名花之首,源于中国南方,已有三千多年的栽培和种植历史。隆冬时节,五颜六色的梅花不畏严寒,迎着风雪傲然绽放。在中国传统文化中,梅花象征着坚强、纯洁、高雅、激励人们不畏艰难、砥砺前行。自古以来,许多诗人和画家从梅花中获取灵感,创作了无数不朽的作品。普通大众也都喜爱梅花,春节期间常用于家庭装饰。南京市已将梅花定为市花,每年举办梅花节,成千上万的人冒着严寒到梅花山踏雪赏梅。
您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 历年英语六级翻译真题 > 正文
梅花(plum blossom)位居中国十大名花之首,源于中国南方,已有三千多年的栽培和种植历史。隆冬时节,五颜六色的梅花不畏严寒,迎着风雪傲然绽放。在中国传统文化中,梅花象征着坚强、纯洁、高雅、激励人们不畏艰难、砥砺前行。自古以来,许多诗人和画家从梅花中获取灵感,创作了无数不朽的作品。普通大众也都喜爱梅花,春节期间常用于家庭装饰。南京市已将梅花定为市花,每年举办梅花节,成千上万的人冒着严寒到梅花山踏雪赏梅。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
designated | ['deziɡ,neitid] | |||
decoration | [.dekə'reiʃən] | |||
severe | [si'viə] | 联想记忆 | ||
cultivated | ['kʌltiveitid] | |||
symbol | ['simbəl] | 联想记忆 | ||
forge | [fɔ:dʒ] | |||
elegance | ['eligəns] | |||
popular | ['pɔpjulə] | 联想记忆 | ||
purity | ['pjuəriti] | 联想记忆 | ||
traditional | [trə'diʃənəl] |