请将下面这段话翻译成英文:
京剧被奉为中国的国粹,来源于18世纪晚期的安徽和湖北的当地剧种。京剧是中国所有剧种中最有影响力和代表性的,在中国乃至世界享有声誉。京剧完美融合了多种艺术形式。京剧集传统音乐、舞蹈、诗歌、杂耍、武术于一身,以华丽的戏服、逼真的脸谱和程式化的演出套路而闻名。京剧脸谱上每一种图形和亮丽的颜色都有象征意义:红色表示忠诚,蓝色表示残暴,黑色表示正直。
您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译辅导 > 正文
请将下面这段话翻译成英文:
京剧被奉为中国的国粹,来源于18世纪晚期的安徽和湖北的当地剧种。京剧是中国所有剧种中最有影响力和代表性的,在中国乃至世界享有声誉。京剧完美融合了多种艺术形式。京剧集传统音乐、舞蹈、诗歌、杂耍、武术于一身,以华丽的戏服、逼真的脸谱和程式化的演出套路而闻名。京剧脸谱上每一种图形和亮丽的颜色都有象征意义:红色表示忠诚,蓝色表示残暴,黑色表示正直。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
synthesis | ['sinθisis] | 联想记忆 | ||
representative | [repri'zentətiv] | |||
exquisite | ['ekskwizit] | 联想记忆 | ||
combination | [.kɔmbi'neiʃən] | 联想记忆 | ||
costume | ['kɔstju:m] | 联想记忆 | ||
symbolic | [sim'bɔlik] | |||
brilliant | ['briljənt] | 联想记忆 | ||
traditional | [trə'diʃənəl] | |||
loyalty | ['lɔiəlti] | 联想记忆 | ||
harmonious | [hɑ:'məuniəs] | 联想记忆 |