英语四级翻译
-
[四级翻译备考辅导] 四级英语翻译训练方法之直译的误区
替代词在比较结构中的用法辨析 在比较结构中,为了避免重复,常用替代词替代名词词组或它的中心词。可以这样用的替代词常用的且较难掌握的有one, ones,that和those。 I.替代词one和ones的用法: 1.one只能替代单2008-09-20 编辑:jason 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 英语介词的翻译技巧
英语中大多数介词含义灵活,一词多义多用。除了一些常用短语已有译法外,大量介 意义出发,联系上下文加以灵活处理。下面简明地介绍几种基本译法。(1)转译:英语中常用介词来表达动作意义。汉译时,可将介词转译成2008-09-18 编辑:jason 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 四级翻译辅导:英语长句的译法
长句在科技性的文体中的出现极为频繁, 因此也就成为研究生入学考试的重点, 通过对近年来试题的分析我们可以看出, 所考查的绝大多数划线的部分都是长句。在翻译长句时, 首先,不要因为句子太长而产生畏惧心理,因为,2008-09-17 编辑:jason 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 英语四级翻译技巧:学会一字多译
在翻译的过程中,你是否经常遇到这样的情况:在汉语中不同的表达,翻译成英文时,只用同一个此就够了。例如,在汉语中我们说 "割麦子","切蛋糕","修(剪)指甲"使用了不同的动词,而在英语中却只用一个2008-06-15 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 英语四级英译汉命题规律
一、命题规律 "英译汉"是从1996年1月起在大学六年级考试中准备采用的新题型之一,但至今未在考试中出现过。对近年六级试题的研究表明,没有出过的题并不代表不考,作为新题型的一种,英译汉是必须掌握的内2008-06-15 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 解读英语四级翻译方法
谈到翻译就难免牵涉到双语运用问题。译者对相关的两种语文即使不精通,也要有良好的水平,这是翻译的先决条件。接着,他还要晓得双语在词语运用上的不同,以及句子结构上的差别,然后才能在“理解”原文之后,通2008-06-15 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 四级翻译备考:怎样突出句子中的重点
有效的句子要有重点,并且要突出重点。 句子的重点可以通过下列方法,加以突出: 1. 把重点摆在句首或句尾。 一般而论,最显眼的位置是在“句尾,其次是在句首,中间的位置最平淡,乏善可陈。 例如2008-06-15 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2008年6月英语四级考试常用翻译技巧(2)
分句、合句法 很多情况下,翻译句子的时候,需要调整原来的句子结构,分句法和合句法是调整原文句子的两种重要的方法。所谓分句法就是把原文的一个简单句译为两个或两个以上的句子。所谓合句法就是把原文两个2008-05-08 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2008年6月英语四级考试常用翻译技巧(1)
句子翻译的常用技巧 英语和汉语是两种差异比较大的语言,英语重形合,汉语重意合。有人把英语句子比喻为“树木丛生、干枝纠缠的树林”,脉络难析,主次难辨,而把汉语句子比喻为“枝干分明的竹林”,脉络清2008-05-08 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 名师解析英语四级翻译:动词的时态与语态
【CET-4:2006.6】Though a skilled worker, ________________________(他被公司解雇了)last week because of the economic crisis. 参考答案:he was fired by the company 主要考察基本语法知识点即被2008-04-18 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 名师解析英语四级翻译:形容词的比较级和最高级
真题重现 【CET-4:2007.12】In my sixties, one change I notice is that _____(我比以前更容易累了)。 参考答案:I am more likely to get tired than before 【CET-4:2007.12】I would perfer sho2008-04-18 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 名师解析英语四级翻译:非谓语动词
非谓语动词主要包括不定式、动名词和现在分词。 非谓语动词的考点主要有: 1.英语中大多数动词既可跟不定式,也可跟动名词作直接宾语,但有些动词要求: 1)下面的动词要求不定式做宾语 attempt企图m2008-04-18 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 名师解析英语四级翻译:倒装与强调
一.倒装 1.当“only+状语”位于句首表示强调时用倒装,如不在句首或虽在句首但不修辞状语时用正常语序。 Only when you have obtained sufficient data can you come to a sound conclusion. 只有当2008-04-18 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 名师解析英语四级翻译:从句
从句的内容非常庞杂,该专题主要讲解在翻译题可能考察的名词性从句、定语从句、状语从句等。 一.名词性从句 名词从句是指行使名词功能的从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句以及补语从句2008-04-18 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 名师解析英语四级翻译:虚拟语气
第一讲 虚拟语气 虚拟语气的考点可以归纳如下: 1.(should)+动词原形的情形(已考) 2.if或but for等引导的条件句(已考) 3.wish, if only, it is time…的用法 (should)+动词原形的情形 1.在动词s2008-04-18 编辑:alex 标签:
新东方英语四级网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 优惠价 | 试听 |
英语四级零基础VIP签约全程班【2014年12月】 | 125 | 1280 | |
大学英语四级425通关班【2014年12月】 | 115 | 580 | |
英语四级词汇一笑而过【周思成主讲】 | 30 | 200 | |
英语四级单项突破班—听力【赵建昆主讲】 | 20 | 180 | |
英语四级单项突破班—阅读【唐思宇主讲】 | 20 | 180 | |
英语四级核心词汇班【赵丽主讲】 | 10 | 60 |