2. Further ahead, by a combination of the great wealth this new age will bring and the technology it will provide, the construction of a vast, man-created world in space, home to thousands or millions of people, will be within our power.
3. It is also possible for a student to move between one university and another during his degree course, though this is not in fact done as a regular practice.
4. A rapid means of long-distance transportation became a necessity for the United States as settlement spread ever farther westward.
5. In such a case, it is usually settled in the consumer’s favor, assuming he or she has a just claim.
6. People will be alert and receptive if they are faced with information that gets them to think about things they are interested in.
7. But he said that with a modest increase in the present sums, devoted by the EEC to this work it was possible that the breakthrough could be achieved by the end of the next decade.
8. And he believes that with the possibility of utilizing more advanced technology in this field it might be possible to satisfy a much bigger share of the Community’s future energy needs.
9. But with the renewed concern about pesticides on produce, and refinements in infrared scanning, Paley hopes to get back into operation.
10. The sight of Barney Clark- alive and conscious after trading his diseased heart for a metal and plastic pump- convinced the press, the public and many doctors that the future had arrived.
句子解析
2. 进一步展望未来,通过这个新时代所产生的巨大财富和新技术的结合,人类可望在太空建立一个浩大的可供千万人居住的世界。
3. 学生也能在攻读学位期间到其他学校修课,不过实际上通常不这么做。
4. 随着新拓居地不断向西推进,快速长途运输方式这个问题亟待解决。
5. 在这种情况下,假如消费者提出的要求合理,常常按对其有利的方法解决。
6. 假如人们面对的信息使他们思考自己感兴趣的事物,他们就会警觉起来,而且表现出较强的接受能力。
7. 但是他指出欧洲经济共同体在这方面的研究经费只要在现有水平上略微增加,到下个十年的末期就有可能取得突破。
8. 他认为如果能在这方面采用更先进的技术,满足欧共体未来能源需求的比例可能更大。
9. 但是随着人们重新关注杀虫剂对农产品的影响,以及红外线扫描技术的改进,Paley希望能重操旧业。
10. 新闻界,公众和许多医生看到巴尼 克拉克以一个金属和塑料制成的人造心脏换下自己患病的心脏后仍然或者,并且头脑清醒,于是他们相信患者们的光明未来已经到来。