China International Television Corporation launched its own FAST channels, the first of his kind in China.
中国国际电视总公司推出了首个FAST制播平台。
Free Ad-supported Streaming Television, also known as FAST, offers a wide range of content without the need for a subscription fee.
免费广告支持的流媒体电视(即FAST)提供广泛的内容,无需订阅费。
FAST streaming has gained rapid popularity among global viewers.
FAST流媒体在全球观众中迅速流行起来。
The FAST business experiencing explosive growth globally, with advertising revenue projected to hit $10 billion within the next four years.
FAST业务在全球范围内呈爆炸式增长,预计未来四年广告收入将达100亿美元。
With the fast platform, we're incorporating Chinese elements into the established markets of Europe and the United States. It has substantial value and exciting commercial opportunities.
借助FAST平台,我们将中国元素融入欧洲和美国的成熟市场。它具有巨大的价值和令人兴奋的商业机会。
China's new FAST platform offers an all-in-one service that includes translation, production and overseas broadcasting.
中国新的FAST平台提供包括翻译、制作和海外广播在内的一站式服务。
It helps to expand the influence of Chinese content among viewers worldwide.
它有助于扩大中国内容在全球观众中的影响力。
Global audience acceptance and demand for diverse cultures are dynamic.
全球观众对多元文化的接受和需求是动态的。
We believe Chinese culture can be spread through artistic media such as film, generating a positive influence across the globe.
我们相信中国文化可以通过电影等艺术媒体传播,在全球产生积极影响。
We just learned about the groundbreaking FAST platform. I think it offers a fresh approach to promoting Chinese culture internationally.
我们刚刚了解了开创性的FAST平台。我认为它为在国际上推广中国文化提供了一种新方法。
The initial launch features two FAST channels, the high drama channel showcasing popular films and TV dramas and the high life channel offering engaging documentaries and animated series.
首次推出的FAST频道有两个,播放热门影视剧的频道,播放引人入胜的纪录片和动画系列的生活频道。
If you prefer free content and find with a few add interruptions, give China's version of FAST service a try.
如果您喜欢免费内容,并且希望少一些干扰,可以尝试中国版的FAST服务。
It's a cost-effective option and a win-win situation for both the provider and the consumer.
对于提供商和消费者来说,这是一个经济实惠的选择,也是双赢的局面。