手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CGTN中国国际新闻 > 正文

郑钦文夺得中国奥运网球单打首金

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

21-year-old tennis player Zheng Qinwen has made history, becoming both the first Chinese and Asian player ever to win an Olympic singles gold medal.

21岁的网球运动员郑钦文创造了历史,成为中国和亚洲历史上首位获得奥运会单打金牌的运动员。

In Beijing tennis fans rejoice at her stunning performance. Congratulations to her! She made history for China.

在北京,网球迷们为她的精彩表现而欢呼。祝贺她!她为中国创造了历史。

I didn't sleep because of the excitement last night. It was like a dream. It's very meaningful for tennis in our country.

昨晚我兴奋得彻夜未眠。这就像一场梦。这对我们国家的网球运动意义重大。

In a Chinese Capital, tennis is growing in popularity as funs and amateur take advantage of better facilities across the city.

在中国首都,随着业余爱好者充分利用城市中更好的设施,网球越来越受欢迎。

In the China National Tennis Center, the venue for the China open, an amateur player expressed her love for the whole Chinese tennis team, especially Zheng Qinwen.

在中国国家网球中心,也就是中国网球公开赛的举办地,一位业余选手表达了她对整个中国网球队的热爱,尤其是郑钦文。

It's great promotion for tennis here in China. Many beginners around me watched the competition last night and they are inspired and motivated for the games.

这对中国的网球运动来说是一个很好的推广。我周围的许多初学者昨晚观看了比赛,他们受到了鼓舞和激励,准备参加比赛。

Tennis doesn't have a very large fan base in China but the love and investment in it has been increasingly very obvious in recent years, especially among young people.

在中国,网球并没有很大的粉丝群体,但近年来,人们对网球的热爱和投入越来越明显,尤其是在年轻人中。

The growing passion for the sport is also clear in all the venues across the Chinese Capital. More people are beginning to learn to play tennis.

在中国首都的所有场馆中,对这项运动日益增长的热情也显而易见。越来越多的人开始学习打网球。

For example, in Beijing we have many social media chat rooms, with each having at least 500 people to exchange experiences with and learn from each other.

例如,在北京,我们有很多社交媒体聊天室,每个聊天室至少有500人可以互相交流经验和学习。

It says the training fees in costs that buy equipment are relatively expensive, compared to other sports. But enthusiasm is growing due to the performances of Chinese players.

据说,与其他运动项目相比,购买装备的训练费用相对较高。但由于中国球员的表现,人们的热情正在高涨。

重点单词   查看全部解释    
rejoice [ri'dʒɔis]

想一想再看

v. 使 ... 欢喜,高兴

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
enthusiasm [in'θju:ziæzəm]

想一想再看

n. 热情,热心;热衷的事物

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
motivated ['məutiveitid]

想一想再看

adj. 有动机的;有积极性的 v. 使产生动机;激发…

 
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晋升,促进,提升

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。