手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

韩国美业使用AI开展新业务

编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • South Korean beauty products company AmorePacific has a new artificial intelligence (AI) laboratory that has become popular with customers.
  • 韩国美妆公司爱茉莉太平洋有一个新的人工智能(AI)实验室,广受客户欢迎。
  • At the lab, robots mix face products, and the latest technology recommends the best lipstick color for an individual.
  • 在实验室里,机器人混合面部产品,而最新的技术可以为个人推荐最佳的口红颜色。
  • Kwon You-jin is a 32-year-old customer at the company's skin cosmetics service.
  • 权侑珍是该公司皮肤化妆品服务的一名32岁的顾客。
  • "Everyone has their own specific skin tone, but usually they buy the most common color available over the counter," she said.
  • 她说道,每个人都有自己特定的肤色,但通常他们会购买柜台上最常见的颜色。
  • "Knowing more data about my own skin, and seeing the before-and-after firsthand, it's a very good experience," she said, after receiving an AI-created report on the condition of her skin.
  • 在收到人工智能创建的皮肤状况报告后,她说:"了解自己皮肤的更多数据,亲眼看到前后对比,这是非常好的体验。"
  • A robot mixed a special makeup base, or foundation, that matched her skin color.
  • 一个机器人混合了一种特殊的化妆底霜,或者说是粉底,与她的肤色相匹配。
  • More cosmetics companies are using AI to increase sales.
  • 更多的化妆品公司正在使用人工智能来增加销售额。
  • Internationally known brands such as L'Oréal and Sephora use the technology to make special products for customers.
  • 国际知名品牌,如欧莱雅和丝芙兰,使用该技术为客户制造特殊产品。
  • Global beauty industry sales including cosmetics reached $625.6 billion in 2023, climbing each year since dropping in 2020 during the COVID-19 pandemic.
  • 全球美容行业的销售额,包括化妆品,在2023年达到了6256亿美元,自2020年新冠疫情期间下降以来每年都在攀升。
  • That information comes from Statista Market Insights, a data and market research company.
  • 该信息来自数据和市场研究公司Statista市场洞察。
  • AmorePacific said it uses AI to recommend the best choices for a customer from 205 different skin foundations or 366 different lip product colors.
  • 爱茉莉太平洋表示,它使用人工智能从205种不同的皮肤粉底或366种不同的唇部产品颜色中为客户推荐最佳选择。
  • Engineer Lee Young-jin, an adviser for AmorePacific's custom beauty business, said that developers used deep learning and machine learning methods to take the process that experts use to study data from many peoples’ skins.
  • 爱茉莉太平洋定制美妆业务顾问李英镇工程师表示,开发人员使用深度学习和机器学习方法,来采用专家用于研究许多人皮肤数据的过程。
  • Experts said using AI instead of humans could speed up product development.
  • 专家表示,使用人工智能代替人类可以加快产品开发速度。
  • Yang Yong Suk, of South Korea's Electronics and Telecommunications Research Institute (ETRI), was co-developer of a deep learning model for a cosmetic product's texture.
  • 韩国电子与电信研究所(ETRI)的YangYongSuk是一款化妆品质地深度学习模型的共同开发者。
  • "No matter how professional an expert is, individual deviations can be large, and evaluating cosmetics by consulting 30 to 40 experts all the time is difficult," Yang said.
  • 杨说:“无论专家多么专业,个人偏差都可能很大,而且一直咨询30到40位专家来评估化妆品是很困难的。”
  • "These days, product development time has shortened, and an ever-larger amount of new products are launched faster," Yang added.
  • “如今,产品开发时间缩短了,而且越来越多的新产品推出速度更快,”杨补充道。
  • The market for using AI in the beauty and cosmetics industries is predicted to more than double from $3.27 billion in 2023 to $8.1 billion in 2028.
  • 在美容和化妆品行业中使用人工智能的市场预计将从2023年的32.7亿美元增加一倍以上,到2028年达到81亿美元。
  • The market research provider Business Research Company said in January that services such as personalized beauty recommendations, skin examinations, and virtual makeup artists will likely grow.
  • 市场研究提供商商业研究公司在1月份表示,个性化美容建议、皮肤检查和虚拟化妆师等服务可能会增长。
  • I’m John Russell.
  • 我是约翰·罗素。


扫描二维码进行跟读打分训练

South Korean beauty products company AmorePacific has a new artificial intelligence (AI) laboratory that has become popular with customers.

韩国美妆公司爱茉莉太平洋有一个新的人工智能(AI)实验室,广受客户欢迎。

At the lab, robots mix face products, and the latest technology recommends the best lipstick color for an individual.

在实验室里,机器人混合面部产品,而最新的技术可以为个人推荐最佳的口红颜色。

Kwon You-jin is a 32-year-old customer at the company's skin cosmetics service.

权侑珍是该公司皮肤化妆品服务的一名32岁的顾客。

"Everyone has their own specific skin tone, but usually they buy the most common color available over the counter," she said.

她说道,每个人都有自己特定的肤色,但通常他们会购买柜台上最常见的颜色。

"Knowing more data about my own skin, and seeing the before-and-after firsthand, it's a very good experience," she said, after receiving an AI-created report on the condition of her skin.

在收到人工智能创建的皮肤状况报告后,她说:"了解自己皮肤的更多数据,亲眼看到前后对比,这是非常好的体验。"

A robot mixed a special makeup base, or foundation, that matched her skin color.

一个机器人混合了一种特殊的化妆底霜,或者说是粉底,与她的肤色相匹配。

More cosmetics companies are using AI to increase sales.

更多的化妆品公司正在使用人工智能来增加销售额。

Internationally known brands such as L'Oréal and Sephora use the technology to make special products for customers.

国际知名品牌,如欧莱雅和丝芙兰,使用该技术为客户制造特殊产品。

Global beauty industry sales including cosmetics reached $625.6 billion in 2023, climbing each year since dropping in 2020 during the COVID-19 pandemic.

全球美容行业的销售额,包括化妆品,在2023年达到了6256亿美元,自2020年新冠疫情期间下降以来每年都在攀升。

That information comes from Statista Market Insights, a data and market research company.

该信息来自数据和市场研究公司Statista市场洞察。

AmorePacific said it uses AI to recommend the best choices for a customer from 205 different skin foundations or 366 different lip product colors.

爱茉莉太平洋表示,它使用人工智能从205种不同的皮肤粉底或366种不同的唇部产品颜色中为客户推荐最佳选择。

Engineer Lee Young-jin, an adviser for AmorePacific's custom beauty business, said that developers used deep learning and machine learning methods to take the process that experts use to study data from many peoples’ skins.

爱茉莉太平洋定制美妆业务顾问李英镇工程师表示,开发人员使用深度学习和机器学习方法,来采用专家用于研究许多人皮肤数据的过程。

Experts said using AI instead of humans could speed up product development.

专家表示,使用人工智能代替人类可以加快产品开发速度。

Yang Yong Suk, of South Korea's Electronics and Telecommunications Research Institute (ETRI), was co-developer of a deep learning model for a cosmetic product's texture.

韩国电子与电信研究所(ETRI)的YangYongSuk是一款化妆品质地深度学习模型的共同开发者。

"No matter how professional an expert is, individual deviations can be large, and evaluating cosmetics by consulting 30 to 40 experts all the time is difficult," Yang said.

杨说:“无论专家多么专业,个人偏差都可能很大,而且一直咨询30到40位专家来评估化妆品是很困难的。”

"These days, product development time has shortened, and an ever-larger amount of new products are launched faster," Yang added.

“如今,产品开发时间缩短了,而且越来越多的新产品推出速度更快,”杨补充道。

The market for using AI in the beauty and cosmetics industries is predicted to more than double from $3.27 billion in 2023 to $8.1 billion in 2028.

在美容和化妆品行业中使用人工智能的市场预计将从2023年的32.7亿美元增加一倍以上,到2028年达到81亿美元。

The market research provider Business Research Company said in January that services such as personalized beauty recommendations, skin examinations, and virtual makeup artists will likely grow.

市场研究提供商商业研究公司在1月份表示,个性化美容建议、皮肤检查和虚拟化妆师等服务可能会增长。

I’m John Russell.

我是约翰·罗素。

重点单词   查看全部解释    
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 计算器,计算者,柜台
[计算机] 计数器

 
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建议,推荐,劝告
vt. 使成为可取,

联想记忆
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。