Ukrainian teenager Yelisei Mamonov dreams of attending his country's top technical university one day.[qh]
乌克兰少年叶利塞·马莫诺夫梦想有一天能进入该国顶尖的技术大学。[qh]
For now, he is gaining valuable experience at a family-run workshop making remote-controlled stretchers.[qh]
目前,他正在一家制造遥控担架的家庭作坊积累宝贵的经验。[qh]
They are used to rescue wounded troops as Russia's invasion continues.[qh]
随着俄罗斯继续入侵,这些担架被用来营救受伤的士兵。[qh]
Yelisei, who is 14, works under his father Dmytro, a former factory manager.[qh]
14岁的叶利塞在父亲德米特罗手下工作,德米特罗曾是一名工厂经理。[qh]
He also works alongside his 10-year-old sister, Yesenia.[qh]
他还和他10岁的妹妹叶塞尼亚一起工作。[qh]
Yelisei has already put dozens of devices into use.[qh]
叶利塞已经投入使用了数十种设备。[qh]
"We need to scale it up.[qh]
“我们需要扩大规模。[qh]
We want as many as possible to be at the front, so that every unit, every company has one," Yelisei said.[qh]
我们希望尽可能多的走在前列,这样每个单位、每个公司都能有一个。”[qh]
As he spoke, a model sped down a dirt track at a training ground outside the capital Kyiv.[qh]
就在他讲话时,一名模特在首都基辅郊外训练场的一条土路上疾驰而过。叶利塞这样说道。[qh]
The Mamonovs fled the eastern city of Sloviansk shortly after Russia invaded Ukraine in February 2022.[qh]
2022年2月俄罗斯入侵乌克兰后不久,马莫诺夫夫妇逃离了东部城市斯洛维扬斯克。[qh]
They set up production in central Ukraine, far from the bombs that once landed on their street.[qh]
他们在乌克兰中部建立了生产基地,远离曾经落在他们街道上的炸弹。[qh]
Reporters with the Reuters news agency recently visited their workshop.[qh]
路透社的记者最近参观了他们的车间。[qh]
The Mamonovs showed off two models.[qh]
马莫诺夫夫妇展示了两款车型。[qh]
One was a lightweight, foldable stretcher.[qh]
其中一个是轻便、可折叠的担架。[qh]
The other was a larger tracked vehicle, called a TerMIT (Tracked Modular Infantry Transporter).[qh]
另一种是更大的履带式车辆,称为TerMIT(履带式模块化步兵运输车)。[qh]
Yesenia has learned how to connect electrical parts.[qh]
叶塞尼亚已经学会了如何连接电气部件。[qh]
She changed the wheels on the smaller model, which costs about $1,900 to make.[qh]
她更换了较小型号的车轮,这款车的制造成本约为1900美元。[qh]
The TerMIT's production cost is about $5,200.[qh]
白蚁的制作成本约为5,200美元。[qh]
The business, called Tank Bureau, is doing great, said wife and mother Oksana.[qh]
妻子和母亲奥克萨娜说,这家名为Tank Bureau的公司做得很好。[qh]
She is also involved in the project.[qh]
她也参与了这个项目。[qh]
She takes orders for front-line troops.[qh]
她接受前线部队的命令。[qh]
She ignores criticism from family members and others that her children are missing out on a normal childhood.[qh]
她无视家人和其他人的批评,称她的孩子错过了正常的童年。[qh]
"I think that, on the contrary, when they grow up they'll be thankful because they'll have more skills than others," Oksana said.[qh]
奥克萨纳谈到:“我认为,相反,当他们长大后,他们会心存感激,因为他们会比其他人拥有更多的技能。”[qh]
Drones and other high-tech devices are playing an increasingly important part in the war.[qh]
无人机和其他高科技设备在战争中发挥着越来越重要的作用。[qh]
Top Ukrainian officials have said there is a need to increase domestic production.[qh]
乌克兰高级官员曾表示,有必要增加国内产量。[qh]
The Mamonovs' business has been funded by a Ukrainian government effort to increase defense technology production.[qh]
马莫诺夫夫妇的业务资金来自乌克兰政府,该国政府正在为增加国防技术生产而努力。[qh]
But more support may be needed to reach Dmytro's vision: a battlefield where robotics are as widespread as first-aid kits.[qh]
但要实现Dmytro的愿景::一个机器人像急救箱一样普及的战场,可能需要更多的支持[qh]
"That means mass production, that means we need a proper plan," he said.[qh]
“这意味着大规模生产,意味着我们需要一个合适的计划,”他说。[qh]
"But in order to reach this, we need a radical leap forward."[qh]
“但为了实现这一目标,我们需要一次根本性的飞跃。”[qh]
I’m Dan Novak.[qh]
我是丹·诺瓦克。[qh]