But in reality what we see when there are disasters, whether we're looking at small-scale societies or we're looking at historical examples like the 1906 earthquake in San Francisco or more modern examples like Hurricane Katrina and many of the storms that we've had in the Gulf Coast region recently, people help each other.
但在现实中,当灾难发生时,无论是观察小规模社会,还是研究历史上的例子,如1906年旧金山地震,或更现代的例子,如卡特里娜飓风以及我们最近在墨西哥湾沿岸地区经历的许多风暴,人们都会互相帮助。
Yeah, maybe there are a few bad actors in there that are trying to take advantage of the chaos, but that is the exception.
是的,也许也存在有一些不良行为者浑水摸鱼的现象,但那是例外。
In general, like, people go into a very generous mode, where they're helping each other, they're building social connections, they're looking for what needs to happen for everybody to be taken care of and jumping in and doing it.
总的来说,人们会变得非常慷慨,他们互相帮助,建立社会联系,寻找需要做的事情,确保每个人都得到照顾,并积极参与其中。
Based on what we know about how humans respond, that is absolutely the more likely scenario in any sort of apocalypse.
基于我们对人类反应的了解,在任何世界末日的情景中,绝对更有可能发生这种情况。
And also, if you expect that it's going to be everyone just being selfish and horrible to one another, then you can actually create a self-fulfilling prophecy because you're not going to be going in with that attitude of cooperation, and you then might make yourself a threat to the people who are wanting to cooperate.
而且,如果你认为每个人都会自私和可怕地对待彼此,那么你其实可以创造一个自我实现的预言,因为你不会带着合作的态度去做事,你可能会威胁到那些想要合作的人。
So I talk about some of, like, the game theory underlying that and how, by understanding the strategic landscape of how, like, as humans we adapt to our expectations about what others are going to do, that, that is a really important piece of kind of figuring out how you should handle things when your environment changes a lot.
我谈到了一些,比如,一些博弈论基础,以及通过理解战略格局,作为人类,我们如何适应自己对他人行为的期望,这是非常重要的一部分,可以帮你弄清楚当你的环境发生很大变化时,你该如何处理事情。
Okay, so you've convinced us all to read your book, but I've heard you're also taking your message on tour.
好的,你已经说服我们所有人去读你的书,但是我听说你还要带着这些信息去巡回宣传。
Tell us more about The Apocalypse Road Show.
跟我们多说说“末日路演”吧。
Yeah, so The Apocalypse Road Show is kind of, like, half a book tour for A Field Guide to the Apocalypse and half just, like, a really, really fun opportunity to go on the road with colleagues and friends and musicians to bring a hopeful message of how we can all survive the apocalypse.
好的,在一半程度上,“末日路演”就像是《世界末日生存指南》的巡回宣传,在另一半上,它是一个非常非常有趣的机会,可以和同事、朋友以及音乐家一起上路,传递一个充满希望的信息,告诉大家我们如何在末日中生存下来。
A lot of what we're doing with the road show is kind of enacting the principles from the book.
我们在路演中所做的很多事情,都是在践行书中的原则。
You know, as humans, like, we're really fundamentally social, and we deal with many problems as a collective, and we're really good at that when we can communicate effectively, when we trust each other, when we can cooperate.
作为人类,我们从根本上来说是社会性的,我们作为一个集体来应对许多问题,而且当我们能够有效沟通、相互信任、能够合作时,就真的很擅长解决问题。
But that doesn't just come out of nowhere, right? Like, you have to create space for it.
但它也不是凭空出现的,对吧?你得给它创造空间。
And so that's a lot of what we're doing with The Apocalypse Road Show, and if you want to learn more about it, you can go to ApocalypseRoadShow.com, and we have all our dates up there and everything, and then we're posting a bunch of fun content on Instagram, so you can see some of the things that we've already done with our shows there and where we're going in the future.
这就是我们在“末日路演”中主要做的事情,如果你想了解更多,可以访问ApocalypseRoadShow.com,那上面有我们所有的日程安排,我们也会在Instagram上发布很多有趣的内容,大家能看到我们在节目中已经做过的一些事情以及我们未来的发展方向。
Well-and I have to ask you: what's in your go bag these days? Or do you have multiple go bags?
嗯,我得问你:现在你的应急包里都有什么?或者说你是不是有多个应急包?
There's a lot of misconceptions about prepping and preppers and all of that, and I always try to be, like, "Being prepared for disasters is just something that we should all do."
关于准备和预防方面的信息,存在很多误解,而我总会说,“为灾难做准备是我们都应该做的事情。”
Even if you don't have a go bag, you should have a shelter-in-place kit so that if you have a disaster where you have to stay home, you have what you need to survive for 72 hours.
即使你没有应急包,也应该准备一个就地避难工具包,这样如果你遇到灾难必须待在家里,就有了生存72小时所需的东西。
And I like to tell people, like, "Actually start with that-it's easy."
我喜欢告诉人们,“就从那个开始——很简单。”
And if another pandemic happens, you'll be fine because you can just stay home, and you also don't need to put strain on the infrastructure that is there to help deal with the acute crisis.
如果另一场大流行发生,你会没事,因为你可以待在家里,你也不会给帮助应对急性危机的基础设施带来压力。
Right, you've already got your toilet paper; you're good to go.
好,你已经拿到卫生纸了;可以走了。
You have your toilet paper-exactly. Make sure you have your toilet paper.
你有卫生纸——没错。要确保有卫生纸。
So, yeah, in my go bag, I have a lot of stuff, honestly, but I focus on having an emergency blanket; water or a, like, LifeStraw so you can clean water; matches, a lighter, et cetera; and some food.
是的,在我的应急包中,老实说,我有很多东西,但我一定会携带一条应急毯子;水或类似LifeStraw(生命饮管,一种滤水产品)的东西,这样你就可以净化水;火柴、打火机等等;还有一些食物。
And then you work from there, you know, with local maps.
然后从这里开始,带上当地的地图。
You have some things for fun, like some cards or a harmonica.
还有一些可以用来娱乐的东西,比如一些卡片或口琴。
You can go to Ready.gov-they have all of that on there, too-but I have a bunch of pages in my book that explain all of the things with pictures: what you need and extras that you might want.
可以上Ready.gov看看,上面也有很多相关信息,不过我的书里有很多页用图片解释了这些东西:你需要什么以及你可能想要的额外物品。
My favorite part of, like, being prepared is my car kit, and I use that all the time.
在准备部分,我最喜欢的就是我的汽车套件,我一直在用它。
Sometimes I'm driving, and maybe it's not even a big crisis, but maybe somebody gets a cut, and then it's like, "Oh, I've got Band-Aids in my trunk."
有时开车的时候,也许不是什么大危机,但如果有人受伤了,我就会想,“哦,我的后备箱里有创可贴。”
You know, it's, like, nice to be able to be prepared like that.
能像那样做好准备,感觉很棒。
And then I also have, like, a little adventure everyday-carry that I take with me when I go hiking or kayaking or, you know, somewhere where the unexpected might happen, and I use that all the time.
然后我还有,比如说,一个每天携带的小冒险包,当我去远足或划皮艇,或者去可能会有意外发生的地方时,我就会带着它,而且我一直在用它。
And for me, there really is this sort of continuity of, like, having a sense of adventure and being willing to, like, take some risks in terms of, like, going out into the world and exploring-I know that I have my everyday-carry adventure kit, so for the routine kinds of things that might go wrong, I'm ready.
对我来说,我确实喜欢连续冒险的感觉,并且愿意承担一些风险,走出去探索世界——我知道我带着日常冒险装备,所以对于可能出问题的常规事情,我都做好了准备。
And I like to think, like, we can take that kind of energy, that, like, sense of adventure and being, like, "You know what, like, I've got my go bag and my shelter-in-place kit, so, like, I don't have to be as scared in this world."
我们可以带着那种能量,那种冒险精神,知道“你知道吗,我有应急包和应急避难包,所以,我在世界上不必那么害怕”,这种感觉我喜欢。