手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-教育报道 > 正文

澳大利亚提高留学生经济要求

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
~7.VMvk1F6,|fBikWqt!oxb;W,|1h

One of Australia's top officials said the government of Prime Minister Anthony Albanese is concerned about "a completely broken" migration system.[qh]

-9BrB;a7RmoujE&

澳大利亚一名高级官员表示,澳大利亚总理安东尼·艾博年领导的政府对移民系统“完全崩溃”感到担忧+NJmfZ)6z@。[qh]

YJ@9q8GC6iA3jSG

Minister for Home Affairs Clare O'Neil made the statement in an announcement about a new policy that affects international students.[qh]

~;Fh=PoM_M;

内政部长克莱尔·奥尼尔在宣布一项影响国际学生的新政策时发表了这一声明mLik(oI;2HKguDeO。[qh]

8#O^tx-UEAc

O'Neil said the Australian government will require students to have more than $19,000 in savings to qualify for a student visa.[qh]

TNM_l0828Mj3iIPb

奥尼尔表示,澳大利亚政府将要求学生拥有超过19,000美元的储蓄才有资格获得学生签证r28kPRH%ww。[qh]

Nnix]5~o,A#

That is about $3,000 more than last year.[qh]

Nu9g|2B60DdVXf

这比去年多了大约3000美元^fA9!TsQ;]O,zef%Sty。[qh]

l^7xytQ^lULKT3u9PYh^

She said the larger bank accounts will ensure that international students can support themselves while studying.[qh]

jn!s!-5Ea,~=5euy%

她谈到,更大的银行账户将确保国际学生能够在学习期间养活自己UA#=6AD)*[~S7g!*[。[qh]

TE!kd%OmztEl

She said having more money will reduce targeting of students for exploitation.[qh]

XJ^6q~0%[9

有更多的钱将减少针对学生的剥削E*29&An2k=u。[qh]

^dZgLJvl5dFi;aEx

The Australian government is concerned that students come to study but spend too much time working in outside jobs.[qh]

,THWit!I0]t.1-^

澳大利亚政府担心,学生来这里学习,却花费太多时间在外打工R60B2f_E6Zv^yB3fp。[qh]

U2Yjx.nLFGI

O'Neil also warned 34 education providers that they might be suspended for "non-genuine or exploitative recruitment practices." [qh]

1|9.PQV*.Dw9vZ9v

奥尼尔还警告34家教育机构,他们可能会因为“不真实的或剥削性的招聘行为”而被停职p#Zr]M@fO4a,W@5&k73。[qh]

-Iv=nPtn+-@zDyzzH

O'Neil called these education organizations "dodgy providers."[qh]

6db_dPpm16uw~o

奥尼尔称这些教育组织为“狡猾的提供者”K8_|+qx=GW*。[qh]

bki~NGTHp92XIAk,Fx0y

Dodgy means false or operating without morals.[qh]

YX&Z#hbJF7U~pBt^

狡猾的意思是虚假的或没有道德的操作FNdxf=M#,X@VG*I~+K+。[qh]

]aj+*@u9~)F

She said the letters will "help weed out the bottom feeders" in the education business.[qh]

o7O3+t^aFvQM6x]H!WS

她说,这些信件将“帮助剔除教育行业中的底层”R^AKc(FTKtF7|TE。[qh]

*]MVT|#A&pqaw-dpo

Some government officials are worried that the schools make false promises to students about how much they can work or the quality of their study programs.[qh]

A%u8wAEn;l1P-(HGJhCt

一些政府官员担心,这些学校在学生可以工作多少或学习课程质量方面做出虚假承诺P8|O%ZprM*8。[qh]

pS;A5_NuhM%2;]yxw

O'Neil also said the bad actors "trash," or hurt, the opinions people have of good schools.[qh]

vRW2MLI9aZLEw[cuq

奥尼尔还说,坏演员 “破坏 ”或伤害了人们对好学校的看法x216&BQ.pcS[Fe|。[qh]

m-LDHwFEn+_U

International education is a large part of Australia's economy.[qh]

orsp++*35NOI1FVu

国际教育是澳大利亚经济的重要组成部分*AOCHK8spwT_k!y。[qh]

_R!Dao)Q#dJV*e1fHp0

During the 2022 to 2023 school year, foreign students added about $24 billion to the economy.[qh]

dcF~!5~mZb0S@[

在2022年至2023年的学年里,外国学生为经济增加了约240亿美元@zYP]uOgGn72B4DoD。[qh]

+f3J,g9U5nU

The increase in international students is starting to worry some Australian leaders.[qh]

%.tldF!+m^UJ

国际学生的增加开始让一些澳大利亚领导人感到担忧!2S(t,l4[F^。[qh]

&TjOJwHYy8XOgxSD

As of last September, Australia reported that immigration resulted in 548,000 more people in the country than the year before.[qh]

_o8lJk!qe5c

截至去年9月,澳大利亚报告称,移民导致该国的人口比前一年增加了54.8万人eOZ_jQm(&#b+^。[qh]

NYVm;p&u*L@=oxbV7O#

The government is also blaming the fast rise in the cost of renting places to live on the increase in short-term visitors.[qh]

_]jCb2#q6|fTU[|Sg@35

政府还将租房成本的快速上涨归咎于短期游客的增加|o]AxTC6H^5#)=pV。[qh]

^1Sibuo~emS6Gb

The government expects the new financial policy to cut the number of new migrants in half over two years.[qh]

I=HN]XmLOij%

政府预计,新的财政政策将在两年内将新移民的数量减少一半Dp.vJPSyCBJw。[qh]

l)v7)4o1xN

I'm Ashley Thompson.[qh]

L[zRxL(=GwIx0^,X4h

我是阿什利·汤普森ctL5%,Xm5l905。[qh]

5tTo*,oiI+]|wsG#PTch5DyAKnD(o]C6DsF0g!eUfOkD90!
重点单词   查看全部解释    
qualify ['kwɔlifai]

想一想再看

vt. 使合格,限定,描述
vi. 合格,取得

 
exploitation [.eksplɔi'teiʃən]

想一想再看

n. 开发,开采,利用

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,发表,宣布

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
migration [mai'greiʃən]

想一想再看

n. 移民,移往,移动

 
morals

想一想再看

n. 道德

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。