手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CGTN中国国际新闻 > 正文

正定县文物保护

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Zhengding in Hebei Province has a history going back 1, 600 years.

正定县是国家历史文化名城,建成有1600多年历史。

Among its attractions are a Ming Dynasty city wall and buildings dating from the Tang and Song Dynasties.

现留有明代城墙,城内有唐宋时期的数座千年建筑。

Yu Pinglan is a local legislative liaison officer, responsible for soliciting public opinion on the protection of the city's cultural heritage.

于坪兰是正定县文物保护所的工作人员,也是当地的基层立法联络员之一,负责向大家征求意见。

Based on what she hears, she draws out recommendations for submission to the National People's Congress.

她与其他联络员一起将意见汇总,最终意见将被直接上交给全国人大。

Yu Pinglan has called a meeting of her fellow cultural heritage protection workers.

于坪兰首先将正定文物所的同事们召集在一起,就《文物保护法》修订草案征求大家的建议。

Next Yu Pinglan heads to Longxing Temple, a famous local landmark, to hear what the tourists have to say.

征集完同事们的意见之后,于坪兰又与其他立法联络员们一起,在当地著名的景点隆兴寺征集游客们的意见。

During 30 years spent working in cultural relics protection, she has built up an intimate knowledge of the city's artifacts.

从事文物保护30多年,这里所有的文物对她来说,都熟悉得像自己的家人一样。

重点单词   查看全部解释    
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陆标,地界标,里程碑,划时代的事

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
liaison [li(:)'eizɑ:n]

想一想再看

n. 联络,(男女间)私通

联想记忆
submission [səb'miʃən]

想一想再看

n. 服从,柔和,提交

联想记忆
legislative ['ledʒisleitiv]

想一想再看

n. 立法机构,立法权 adj. 立法的,有立法权的

 
intimate ['intimeit,'intimit]

想一想再看

adj. 亲密的,私人的,秘密的
n. 密友<

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 甘肃地震伤者现状 2024-01-24
  • 爱沙尼亚的思乡之诗 2024-01-29
  • 中国神奇的地名 2024-01-31
  • 中国为能源技术合作提供更多机遇 2024-03-05
  • 长城保护与立法 2024-03-06
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。