Hello!
大家好!
This week on Ask a Teacher, we will answer a question about the difference between “spin” and “rotate.”
本周《名师答疑》,我们回答关于spin和rotate有什么区别的问题。
Dear teacher, my name is Alex!
亲爱的老师,我叫亚历克斯!
I'm from Russia!
我来自俄罗斯!
Your content is part of the learning English process for me, so I'd love to ask you a question about a couple English words that make me confused.
你们的内容是我学习英语过程中的一部分,所以我想问你几个英语单词,这几个单词让我感到很困惑。
What is the exact difference between "spin" and "rotate"?
spin和rotate的确切区别是什么?
Thank you for your time, Aleksandr.
谢谢你花时间解答,亚历山大。
This is an interesting question, Alex.
这是个有趣的问题,亚历克斯。
“Spin” and “rotate” as verbs both involve circular movement.
作为动词的spin和rotate都涉及圆周运动。
They are synonyms, but there may be situations when one sounds better than the other.
它们是同义词,但在有些情况下,其中一个词会比另一个词更贴切。
Let’s start with “rotate.”
我们先看rotate。
“Rotate” is a verb that means to turn in a circular motion around a center point.
rotate是一个动词,意思是绕着一个中心点做圆周运动。
The verb can take a direct object or not.
它可以带直接宾语,也可以不带。
The earth rotates around the sun. (no direct object)
地球绕着太阳转。(没有直接宾语)
I rotated the globe on the desk to find Helsinki, Finland. (direct object)
我转动桌子上的地球仪,找到了芬兰的赫尔辛基。(有直接宾语)
When we think of “rotate,” we might consider the action of “rotating” to be slower than “spinning.”
当我们想到rotate时,我们可能会认为rotate转动的速度比spin更慢。
Rotate also has another meaning.
rotate还有另一个意思。
“Rotate” can mean to take turns or to pass or change something in a series.
rotate可以表示轮流做某事或依次传递、改变某事。
We should rotate our car’s tires every 5,000 to 7,000 miles.
我们应该每隔5000到7000英里就换一次轮胎。
Now let’s look at “spin.”
现在让我们来看看spin。
The verb “spin” also means to turn in a circular motion on a center point, much like “rotate.”
动词spin的意思也是围绕中心点做圆周运动,和rotate很像。
But we typically think of “spin” as being faster than “rotate.”
但我们通常认为spin比rotate速度更快。
The dancer spins fast on one foot.
舞者单脚站立,快速旋转。
“Spin” also has two other specific meanings as verbs.
作为动词,spin还有另外两种特定的意思。
The first one means to make fiber into thread or yarn.
第一个意思是把纤维制成线或纱。
She spins wool from sheep into yarn using a spinning wheel.
她用纺车把羊毛纺成纱线。
The second meaning is when insects like spiders make thread from their bodies to create webs.
第二个意思是蜘蛛等昆虫用身体分泌的丝来织网。
In the book Charlotte’s Web, Charlotte, the spider spins a web with the words “Some Pig” in it for her friend, Wilber.
在《夏洛特的网》一书中,蜘蛛夏洛特为她的朋友威尔伯织了一张网,上面是“了不起的猪”的字样。
“Spin” can also be a noun with several meanings.
spin也可以是一个有多种意思的名词。
Those meanings connect to the verbal meanings above. A “spin” is a fast turn.
这些意义与上面所说的动词词义相关,指的是快速旋转。
It can also mean a quick or fun ride in a vehicle.
也可以指乘车进行快速有趣的出游。
Let’s take the car out for a quick spin!
我们把车开出去转一圈吧!
“Spin” can also mean mental confusion or physical dizziness.
spin也可以指精神上的混乱或身体上的眩晕。
There was a popular song in the 1980s about this kind of spinning.
20世纪80年代有一首流行歌曲就是关于这种眩晕的。
A “spin” can also be presenting something in an unusual way.
spin也可以指用不同寻常的方式来呈现某事物。
The restaurant puts a Mediterranean spin on popular American food dishes.
这家餐厅为受欢迎的美国菜肴增添了地中海风味。
Please let us know if these explanations and examples have helped you, Alex!
亚历克斯,请让我们知道这些解释和例子是否对你有帮助!
And that’s Ask a Teacher.
以上就是《名师答疑》。
I’m Faith Pirlo.
我是费思·皮尔洛。