This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
The Pentagon has released video of what it said was a Russian fighter jet forcing down a U.S. Air Force surveillance drone over the Black Sea.
五角大楼公布了一段视频,该视频显示一架俄罗斯战斗机在黑海上空击落了一架美国空军无人侦察机。
The jet can be seen dumping fuel on the drone in international airspace before it clipped the drone's propeller, causing it to crash.
从这段视频中可以看到,俄罗斯战斗机在国际空域向无人机倾倒燃料,然后撞击无人机的螺旋桨,导致其坠毁。
Treasury Secretary Janet Yellen is telling Congress and the nation that the U.S. banking system remains sound.
美国财政部长珍妮特·耶伦告诉国会和全国人民,美国的银行系统仍然健全。
Yellen is the first Biden administration official to face lawmakers over the decision to protect uninsured money at two failed regional banks.
耶伦是第一位决定为保护两家倒闭的地区银行未投保资金而面对议员的拜登政府官员。
French President Emmanuel Macron has imposed a highly unpopular change to the nation's pension system, raising the retirement age from 62 to 64.
法国总统埃马纽埃尔·马克龙对该国的养老金制度进行了一项非常不受民众欢迎的改革,将退休年龄从62岁提高到64岁。
The move has triggered protests and is likely to result in motions of no-confidence in Macron's government.
此举引发了公众抗议,并可能会导致公众对马克龙政府的不信任动议。
Italy's highest court has ordered a retrial for two American citizens who were convicted in the death of an Italian police officer.
意大利最高法院下令对两名因杀害一名意大利警察而被定罪的美国公民进行重审。
The two men were teens when the officer was stabbed during a sting operation in Rome in the summer of 2019.
2019年夏天,这名警察在罗马的一次诱捕行动中被刺伤,当时这两名男子只有十几岁。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。