手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA名师答疑 > 正文

I like summer most还是I like summer best

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Hello! This week on Ask a Teacher, we answer a question from Rebecca, an English teacher in China.

大家好! 本周《名师答疑》,我们回答中国的一位英语老师丽贝卡的问题。

She writes: I am Rebecca from China.

她写道:我是来自中国的丽贝卡。

I am also an English teacher for kids.

我也是一名教小孩的英语老师。

I am confused by the two phrases as follows:

我被以下两个短语搞糊涂了:

1. I like summer and winter best.

1. 我最喜欢夏天和冬天。

2. I like summer and winter most.

2. 我最喜欢夏天和冬天。

Which one is correct?

哪一个是正确的?

What’s the difference grammatically?

在语法上有什么不同?

Thanks! Rebecca, China.

谢谢! 丽贝卡,中国。

Dear Rebecca, thank you for writing to us.

亲爱的丽贝卡,谢谢你的来信。

At first, I thought the statements sounded incorrect.

最开始,我觉得这两个句子听起来不太对。

Then, I saw that they may simply be incomplete.

然后,我发现可能只是不够完整。

Let us begin with “best.”

首先看best。

It is an adverb, a word that describes time, manner, place, or degree.

这是一个副词,描述时间、方式、地点或程度。

Your grammar book will say it is the superlative form of “well.”

语法书上会说它是well的最高级形式。

A superlative adverb shows something is to the greatest degree of a quality.

最高级副词表示某事物达到了某一性质的最高程度。

Here is an example of “best” as an adverb:

这里有一个best作为副词的例句:

Yao Ming is best known for his work in the NBA.

姚明最为人所知的是他在NBA打球。

The problem I saw was that you said two seasons were better than all the others.

我发现的问题是,你说两个季节比其他所有季节都更好。

Maybe you enjoy swimming and skiing, sports that are not as easy to do outdoors in spring and fall.

也许你喜欢游泳和滑雪,这些运动在春天和秋天不太容易在户外进行。

You can add a phrase to explain this.

你可以添加一个短语来解释这一点。

Of the four seasons, I like summer and winter best.

在四季中,我最喜欢夏天和冬天。

That’s because I can swim in summer and ski in winter.

那是因为我夏天可以游泳,冬天可以滑雪。

You could also say, For my sports, swimming and skiing, I like summer and winter best.

你也可以说,因为我喜欢游泳和滑雪运动,所以我最喜欢夏天和冬天。

Now let us look at “most.”

现在让我们来看看most。

It is also a superlative adverb.

它也是最高级副词。

It means “in or to the greatest degree.”

它的意思是在最大程度上。

You can add some information to your statement about traveling in China to make it clearer.

你可以在句子里补充一些关于在中国旅行的信息,让意思更清楚。

I like spring and fall most for visiting Hangzhou.

去杭州旅游,我最喜欢春天和秋天。

The short answer to your question, Rebecca, is that there is no grammatical difference between your phrases.

丽贝卡,简单来说就是,你提问的短语之间没有语法差异。

But make sure your students understand that “best” and “most” can also be used as superlative adjectives, as in these examples:

但一定要让你的学生明白,best和most也可以用作最高级形容词,比如下面这些例句:

The best seasons for visiting Shanghai are spring and fall.

去上海最好的季节是春天和秋天。

I think the Silk Museum is the most interesting one in Hangzhou.

我认为丝绸博物馆是杭州最有趣的博物馆。

Note that both of these statements have “the” before the adjective.

请注意,这两个句子中的形容词前都有the。

That is one easy way to tell the difference between superlative adverbs and adjectives.

这是区分最高级副词和形容词的一种简单方法。

And that’s Ask a Teacher. I’m Jill Robbins.

以上就是《名师答疑》。我是吉尔·罗宾斯。

重点单词   查看全部解释    
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
grammatical [grə'mætikəl]

想一想再看

adj. 语法的,合乎文法的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
incomplete [.inkəm'pli:t]

想一想再看

adj. 不完全的,不完整的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。