A Japanese court says prosecutors have formally charged the suspect in the assassination of former Prime Minister Shinzo Abe with murder.[qh]
日本一家法院称,检方正式以谋杀罪起诉刺杀前首相安倍晋三的嫌疑人
AP correspondent Charles De Ledesma reports.[qh]
美联社记者查尔斯·德·莱德斯马报道
Tatsuya Yamagami was arrested immediately after Abe was shot while giving a campaign speech in July.[qh]
今年7月,安倍晋三为拉票发表演讲时遭到枪击,嫌疑人山上彻也随即被捕
Prosecutors say a mental evaluation found he was fit to stand trial.[qh]
检方表示,根据精神鉴定结果,山上彻也能够承担刑事责任
Police say Yamagami told them he killed Abe because of his apparent links to a religious group he hated.[qh]
警方表示,山上称杀害安倍是因为他与自己憎恨的一个宗教团体明显存在关联
Some Japanese have expressed sympathy for Yamagami, especially children of the followers of the Unification Church, which is known for pressuring adherence into making big donations and is considered a cult in Japan.[qh]
一些日本人对山上表示同情,尤其是统一教教徒的孩子
I'm Charles De Ledesma.[qh]
我是查尔斯·德·莱德斯马
Israel's outgoing army chief has warned against plans by Benjamin Netanyahu's new coalition to grant more control to pro-settler lawmakers and make other changes to the Israeli security establishment.[qh]
以色列即将离任的陆军总司令对本雅明·内塔尼亚胡新的联盟计划提出警告,该联盟计划将赋予支持定居者的议员更多控制权,并规定对以色列安全机构进行其它改革
The rare criticism on Friday adds to the growing alarm over the most right-wing government in Israel's history.[qh]
周五发布的罕见批评让人们对以色列历史上的“最右”政府更加警惕
The United States has announced a reward of up to US$10 million for information leading to the arrest of the alleged leader of a 2019 attack on a Nairobi hotel complex that killed 21 people, including a U.S. citizen, and injured 30 others.[qh]
美国宣布悬赏1000万美元,以获取情报,逮捕2019年在内罗毕一家酒店综合楼制造袭击案的主谋,该袭击造成21人死亡,包括一名美国公民,另有30人受伤
Victoria Amunga reports from Nairobi.[qh]
维多利亚·阿蒙加在内罗毕发来报道
Mohamoud Abdi Aden is leader of the Somalia-based militant group al-Shabab.[qh]
穆罕穆德·阿卜迪·亚丁是武装组织索马里青年党的领导人
U.S. Ambassador to Kenya Meg Whitman announced the reward offer, which is equivalent to more than 1.2 billion Kenya shillings.[qh]
美国驻肯尼亚大使梅格·惠特曼公开了这一悬赏,悬赏金额超过12亿肯尼亚先令
"We encourage anyone with information on those responsible for the attack to contact Rewards for Justice."[qh]
“我们鼓励所有掌握袭击相关人员信息的人与正义奖赏计划进行联系
Kenya and the U.S. have formed a multi-agency investigation unit to counter terrorism and share information to avert attacks.[qh]
肯尼亚和美国已经成立了一个多部门调查小组,以打击恐怖主义并共享信息,以避免受到袭击
Authorities from both countries say the unit has been a success.[qh]
两国当局都表示,该调查小组取得了成功
Victoria Amunga, for VOA News, Nairobi.[qh]
维多利亚·阿蒙加,美国之音,内罗毕报道
I'm Joe Ramsey, VOA News.[qh]
我是乔·拉姆齐,这里是美国之音新闻