This week on Ask a Teacher, we answer a question from Shohei from Japan.
本周《名师答疑》,我们回答来自日本的翔平的问题。
He says: I would like to know the difference between "America's" and "American."
他说:我想知道America's和American之间的区别。
For example, are there any gaps (in meaning) between "America's people" and "American people"?
例如,America's people和American people之间(在意义上)有什么差别吗?
Hi Shohei, the two phrases have the same general meaning.
你好,翔平,这两个短语的大意相同。
Both describe people who are from America or are living in America.
都描述来自美国或生活在美国的人。
But there are a few minor differences.
但也有一些细微的不同。
One difference between the phrases is their grammar.
其中一个不同之处在于它们的语法。
The word "America's" is a proper noun in possessive form.
America's是专有名词的所有格形式。
A proper noun is a particular name for a person, place or thing.
专有名词是一个人、地方或事物的特定名称。
The apostrophe -s after "America" shows possession.
America后面的撇号和s表示所有格。
So, "America's people" means the people of, or belonging to, America.
因此,America's people指的是美国人民或属于美国的人。
However, the word "American" is a proper adjective.
然而,American是一个专有词的形容词。
In other words, it is an adjective formed from a proper noun.
换句话说,它是从专有名词而来的形容词。
In the expression "American people," the word "American" is an adjective that describes the noun "people."
在短语American people中,American是描述名词people的形容词。
"American people" is the more common way to describe people who are born in America or become American citizens.
American People是描述在美国出生或成为美国公民的人的更常见的说法。
On the other hand, the phrase "America's people" is more literary.
另一方面,America's people这个表达更具文学性。
It is most often found in publications and documentary films, and on things like historical websites.
它最常出现在出版物和纪录片中,以及历史网站之类的东西上。
There is also one small difference in meaning: "America's people" can mean everyone who lives in America, including some who may not officially be U.S. citizens.
还有一个小小的不同之处:America's people可以指所有生活在美国的人,包括一些可能没有正式成为美国公民的人。
It can also refer to the nation's immigrant history.
它还可以用来描述美国的移民历史。
So, when a publication or film uses the phrase, they may talk about the many immigrant groups that make up the nation.
因此,当出版物或电影使用这个短语时,他们可能指的是组成这个国家的许多移民群体。
And that's Ask a Teacher for this week.
以上就是本周的《名师答疑》。
I'm Alice Bryant.
爱丽丝·布莱恩特为您播报。