Unbearable heat continues to rage in China stretching from the western regions all the way to its coastal provinces.
令人难耐的高温继续在中国肆虐,从西部地区一直延伸到沿海地区。
The country has been on its highest weather alert for more than 10 days now as it struggles with the most intense and most widespread heat wave it's seen in more than six decades.
中国已经连续10多天发布最高级别的天气警报,与60多年来最强烈、最广泛的热浪作斗争。
The heat has put a strain on the power grid.
高温给电网带来了压力。
And in Chongqing some rice paddies are ripening up earlier than usual.
在重庆,一些稻田比往常成熟更早。
Experts say the summer heat has already posed some serious challenges to the country's staple foods.
专家表示,夏季的炎热已经对中国主食的生产造成了严重挑战。
Agricultural production has been seriously affected.
农业生产受到严重影响。
In the middle and lower reach of the Yangtze River region, single crop rice and late rice growth have been affected.
在长江中下游地区,单季稻和晚稻生长受到影响。
The cotton blossoms have been affected.
棉花开花受到了影响。
In the southwest, the corn and soybean growth, for some areas, it could mean harvest reduction or even total wipeout.
在西南部,一些地区的玉米和大豆的收成可能会减少,甚至颗粒无收。
There are warnings that the after effects may drag over to next year.
有警告称,影响可能会持续到明年。
For example, next spring's tea production doesn't bode well for those south of the Yangtze River.
例如,对长江以南的人来说,预计明年春茶产量将下降。
This region is also struggling with orange, mango, banana and vegetable harvests which have been off to an alarmingly bad start so far this year.
此外,该地区还要应对橙子、芒果、香蕉和蔬菜收成下降的问题,到今年目前为止,这些作物的产量十分之低。
But experts say they are coping measures that could turn things around.
但专家表示,他们正在采取应对措施,这些措施可能会改善目前的情况。
In the face of heat and drought, to the point crop management could ameliorate those negative impacts.
在炎热和干旱的情况下,作物管理可以从根本上缓和这些负面影响。
For tea fruit and vegetable production areas, we suggest shield produce from the sun and direct sunlight.
对于茶叶、水果和蔬菜产区,我们建议遮挡太阳,避免阳光直射。
The heat would relent for a little bit in the middle of this week but experts say in September the better part of south China could still be facing sustained high temperatures and much less precipitation than it wants.
本周中期,高温可能会有所缓解,但专家表示,9月份华南大部分地区仍可能面临持续高温和降雨量远低于预期的情况。
Sun Ye, CGTN, Beijing.
CGTN新闻,孙烨,北京。