手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-新闻杂志 > 正文

世界"最瘦"摩天大楼

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

A new building stands out from the rest in New York City's skyline.

一座新建筑在纽约的空中轮廓线中脱颖而出。

America's largest city is known for its many extremely tall buildings, also known as skyscrapers.

这座美国最大的城市以其许多极高的建筑(即摩天大楼)而闻名。

The newly completed Steinway Tower is not New York's tallest.

新建成的施坦威大厦并不是纽约最高的建筑。

But it is the skinniest, meaning very thin.

但它是最瘦的,意思是非常瘦。

The 84-story Steinway Tower is a housing structure.

共有84层的施坦威大厦是一座住宅大楼。

It was designed by New York building company SHoP Architects.

它是由纽约建筑公司SHoP Architects设计的。

The project was started in 2014 and completed earlier this year.

该项目于2014年启动,并于今年早些时候完成。

The building is being called the "most slender skyscraper in the world."

这座建筑被称为“世界上最瘦的摩天大楼”。

This is because it has a width-height relationship, or ratio, of 1-to-23 1/2.

这是因为它的宽高比是1:23.5。

Gregg Pasquarelli is a founding member of SHoP Architects.

格雷格·帕斯夸雷利是SHoP Architects的创始成员之一。

He told The Associated Press that any time a building has a 1-to-10 or more ratio, it is considered a slender building.

他告诉美联社,当一座建筑的宽高比为1:10或更高时,它就被认为是瘦的建筑。

He said anything 1-to-15 or more is considered "exotic" and "really difficult" to build.

他说,任何宽高比为1:15或更多的建筑都被认为是“奇异的”且“很难”建造。

"The most slender buildings in the world are mostly in Hong Kong, and they're around 17- or 18-to-1," Pasquarelli added.

帕斯夸雷利还说:“世界上最瘦的建筑大多在香港,它们的比例约为17:1或18:1。”

The 60 living spaces in the tower range in cost from $18 million to $66 million.

这座大厦中的60个居住空间的价格从1800万美元到6600万美元不等。

They offer 360-degree views of the city.

人们在里面可以360度观赏这座城市的景观。

The building sits just south of Central Park, along a stretch of Manhattan’s 57th Street known as "Billionaires' Row."

这座建筑位于中央公园的南边,坐落于有“亿万富豪街”之称的曼哈顿第57街。

At 435 meters, Steinway Tower is the second-tallest housing structure in the Western Hemisphere.

施坦威大厦高435米,是西半球第二高的住宅大楼。

The tallest is the nearby Central Park Tower at 470 meters.

最高的是附近的中央公园大厦,高470米。

For comparison, the world's tallest building is Dubai's Burj Khalifa, which rises 828 meters.

相比之下,世界上最高的建筑是迪拜的哈利法塔,高828米。

Steinway Tower is so thin at the top that a strong wind can cause the upper floors to sway by about a half meter.

施坦威大厦顶部非常薄,在强风的作用下,顶部楼层大概半米的幅度可能会摇摆。

"Every skyscraper has to move," Pasquarelli said.

帕斯夸雷利说:“每座摩天大楼都必须得动。”

"If it's too stiff, it's actually more dangerous — it has to have flexibility in it."

“如果它太僵硬,实际上更危险——它必须具有灵活性。”

To prevent the tower from swaying too far, designers created a counterbalance with steel pieces.

为了防止大厦摇晃得太厉害,设计师们用钢块创造了平衡。

In addition, about 200 rock anchors provide support from the ground.

此外,约有200个岩锚从地面提供支撑。

Steinway Tower has a long history as the former site of Steinway Hall, which was built in 1924.

施坦威大厦历史悠久,位于建于1924年的施坦威大厅的旧址。

JDS Development Group and Property Markets Group bought the building in 2013.

JDS开发集团和Property Markets集团于2013年买下了这座建筑。

The company said it is now looking to the future.

该公司表示,它正在展望未来。

Pasquarelli said of the new site, "I hope it holds a special place in all future New Yorkers' hearts."

帕斯夸雷利在谈到这个新地址时说:“我希望未来它在所有纽约人的心中都有一个特殊的位置。”

I'm Bryan Lynn.

布莱恩·林恩为您播报。

文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
stiff [stif]

想一想再看

adj. 硬的,僵直的,生硬的,拘谨的,不灵活的

 
exotic [eg'zɔtik]

想一想再看

adj. 异国的,外来的,奇异的,脱衣舞的
n

联想记忆
flexibility [.fleksə'biliti]

想一想再看

n. 灵活性,柔韧性,适应性

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
sway [swei]

想一想再看

v. 摇摆,摇动,支配,影响
n. 摇摆,动摇

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 
hemisphere ['hemisfiə]

想一想再看

n. 半球

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
comparison [kəm'pærisn]

想一想再看

n. 比较

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。