手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CGTN频道 > 正文

澳大利亚总理将调查前总理莫里森

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

There have been revelations of an extraordinary and unprecedented trashing of our democracy by the former Morrison government.

澳大利亚前政府莫里森政府对我们的民主造成了非同寻常的、史无前例的破坏。

This has been government by deception, government in secret.

这是一种欺骗政府,秘密政府。

The appointment of not a shadow ministry by the leader of the opposition, but a shadow government by the Prime Minister.

也是影子政府,它不是由反对派领导人建立的,而是由总理建立的。

Between march 2020 and may 2021, the Prime Minister Scott Morrison was appointed to five additional portfolios in addition to his appointment as the head of Prime Minister and Cabinet.

在2020年3月至2021年5月期间,总理斯科特·莫里森除了被任命为总理和内阁首脑外,还被任命为另外五个职位。

There is a legal matter in the issue of resources.

这在资源分配上出现了法律问题。

I'm seeking further advice as to the use of these extraordinary powers by Scott Morrison and other examples of it.

我正在就斯科特·莫里森过度使用权力的问题以及其他问题进一步寻求法律意见。

重点单词   查看全部解释    
deception [di'sepʃən]

想一想再看

n. 骗局,诡计,欺诈

 
cabinet ['kæbinit]

想一想再看

n. 橱柜,内阁
adj. 私人的

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。