手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-经济报道 > 正文

芯片短缺变成芯片过剩

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The coronavirus pandemic left makers of personal computers, smartphones, and cars without the computer chips needed to make their products.

新冠疫情使个人电脑、智能手机和汽车制造商没有制造产品所需的计算机芯片。

That suddenly changed during a period of three weeks from late May to June.

在5月下旬至6月的三周内,这种情况突然发生了变化。

High inflation, China's latest COVID restrictions and the war in Ukraine have reduced consumer spending -- especially on computers and smartphones.

高通胀、中国采取的最新新冠疫情限制措施和乌克兰战争减少了消费者支出——尤其是电脑和智能手机的消费支出。

Chip shortages turned into a surplus in some industries.

在一些行业,芯片短缺变成了芯片过剩。

By late June, memory chip company Micron Technology Inc. said it would reduce production.

到6月下旬,存储芯片公司美光科技有限公司表示其将减少产量。

The sudden change in the market caught Micron by surprise, said Chief Business Officer Sumit Sadana.

首席商务官萨达纳·苏米特表示,市场的突然变化让美光感到意外。

Worries about an industry recession have severely affected computer chip stocks.

对行业衰退的担忧严重影响了计算机芯片股票。

The Philadelphia Semiconductor index has fallen 35 percent so far in 2022.

到目前为止,费城半导体指数在2022年已经下跌了35%。

That is far more than the S&P 500's 19 percent loss.

这远远超过了标准普尔500指数19%的跌幅。

Hoarding is making the situation worse.

囤积居奇使情况变得更糟。

Hoarding is the practice of collecting or storing a large amount of something.

囤积居奇是指收集或储存大量物品的行为。

Many manufacturers stored a large number of computer chips during the pandemic.

在疫情期间,许多制造商储存了大量计算机芯片。

Before that, those manufacturers ordered parts as close to production time as possible to avoid having extra supplies and to reduce storage space and spending.

在此之前,这些制造商尽可能在接近生产时间的时候订购零部件,以避免有额外的供应,并减少存储空间和支出。

Experts say the computer chip surplus has hit unevenly across business areas.

专家表示,计算机芯片过剩对各个商业领域的影响是不均衡的。

Big suppliers of chips to electronics makers will be hit hardest by the decline, said semiconductor expert Tristan Gerra.

半导体专家特里斯坦·杰拉表示,电子产品制造商的芯片大供应商将会因价格下降受到最大打击。

Computer chip design company Nvidia Corp could be hit especially hard as prices continue to fall, Gerra added.

杰拉还说,随着价格持续下跌,计算机芯片设计公司英伟达可能会受到特别严重的打击。

Nvidia produces graphic chips used for gaming and the digital money known as cryptocurrency.

英伟达公司生产用于游戏和被称为加密货币的数字货币的图形芯片。

Among those least affected by a surplus are Apple Inc's suppliers like Taiwan Semiconductor Manufacturing Co, said computer chip expert Matt Bryson.

计算机芯片专家马特·布赖森说,受芯片过剩影响最小的是苹果公司的供应商,如台积电。

Demand remains high for Apple devices.

苹果设备的需求仍然很高。

Industry executives and experts cannot say how many surplus chips are in storerooms around the world.

行业高管和专家无法确定世界各地的储藏室里有多少过剩的芯片。

But industry expert Mark Lipacis said supply numbers for the first three months of 2022 hit a record high at major electronics manufacturing services companies.

但行业专家马克·利帕西斯表示,主要电子制造服务公司2022年前三个月的供应量创下了历史新高。

The earlier record was over 20 years ago.

此前的纪录是在20多年前创下的。

Manufacturers may decide to use up chips in storerooms instead of buying new ones, and cancel orders, Lipacis warned.

利帕西斯警告称,制造商可能会决定用完库存中的芯片,而不是购买新的芯片,也可能会取消订单。

Some experts said automobile chipmakers are safe for now.

一些专家表示,汽车芯片制造商目前是安全的。

But that may not last long.

但这可能不会持续太久。

Industry expert Stacy Rasgon told Reuters that automakers were ordering far more chips than they appeared to need.

行业专家斯特西·拉斯冈告诉路透社,汽车制造商订购的芯片数量远超他们的实际需求。

That will create a problem when vehicle makers stop buying chips to use up their current supplies.

当汽车制造商为了用完现有的芯片而停止购买芯片时,这就会产生问题。

I’m Jonathan Evans.

乔纳森·埃文斯为您播报。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介

联想记忆
surplus ['sə:pləs]

想一想再看

adj. 多余的,过剩的
n. 过剩,剩余物,

联想记忆
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
inflation [in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨胀,通货膨胀

联想记忆
ordering ['ɔ:dəriŋ]

想一想再看

n. [计]定序;排序;订购 v. 命令;指挥;订购(o

 
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 贮藏,存储,保管,保管费,仓库,[计]存储器

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。