手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2022年英国广播新闻 > 正文

卡尔洛·安切洛蒂集齐五大联赛冠军奖杯

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

BBC News with Gareth Barlow.

加雷斯·巴洛为您播报BBC新闻。

Ukraine State Ministry of Defense has warned that Moscow is preparing to intensify its assault in the east of the country, while a Russian missile has hit the airport in Odessa on the black sea coast.

乌克兰国防部警告称,莫斯科正准备加强对乌克兰东部的攻击,俄罗斯的一枚导弹击中了黑海海岸的敖德萨机场。

A Ukrainian spokesman said Russia's main objective remained full control of the Donbass area.

乌克兰发言人表示,俄罗斯的主要目标仍是完全控制顿巴斯地区。

Military officials in Odessa said the airport there is now inoperable.

敖德萨的军事官员称,那里的机场现在无法运作。

Russian state media is reporting that a group of 25 civilians has left the Azovstal steel plant in the Mariupol.

俄罗斯官方媒体报道称,25名平民已经离开马里乌波尔的亚速钢铁厂。

That's the last place in the city held by Ukrainian forces.

这是该市被乌克兰军队控制的最后一个地方。

Reports have not yet been confirmed.

报道尚未得到证实。

Ukraine’s military says Russian airstrikes have continued in the area.

乌克兰军方表示,俄罗斯对该地区的空袭仍在继续。

Israel's military says it has arrested two Palestinians suspected of shooting dead a security guard at the entrance to a Jewish settlement in the West Bank on Friday.

以色列军方称逮捕了两名巴勒斯坦人,他们涉嫌星期五在约旦河西岸一个犹太人定居点的入口处开枪打死一名保安。

The men in their 20s were found at one of their homes with weapons.

这两名20多岁的男子在他们的一个家中被发现携带武器。

The family of the jailed Rwandan opposition activist, Paul Rusesabagina have announced that they have filed a 400 million dollar lawsuit in the United States over his alleged abduction and torture.

被监禁的卢旺达反对派激进分子保罗·鲁塞萨巴吉纳的家人宣布,他们已在美国就其绑架和拷打的指控提起4亿美元的诉讼。

Paul Rusesabagina is serving a 25-year prison term on terrorism charges after a trial his supporters say was a shame.

保罗·鲁塞萨巴吉纳正在服刑,他因与恐怖主义有关的指控被判25年,其支持者称审判是可耻的。

A conservative MP in Britain says he's stepping down after admitting viewing porn twice on his phone inside the parliament chamber.

英国一名保守派议员承认在议会会议室内两次用手机看淫秽视频后,表示将辞职。

Neil Parish has described it as a moment of madness and offered a full apology.

尼尔·帕里什形容这是一时疯狂,并完全道歉。

The Italian football agent Mino Raiola whose negotiating skills contributed into a huge increase in players' salaries has died.

意大利足球经纪人米诺·拉伊奥拉去世,他的谈判技巧帮助球员工资实现了大幅上涨。

He was 54.

终年54岁。

Raiola’s clients include famous strikers such as Erling Haaland and Zlatan Ibrahimovic.

拉伊奥拉的客户包括埃尔林·哈兰德和兹拉坦·伊布拉西莫维奇等著名前锋。

And Carol Ancelotti has become the first football coach lead teams to victory in the five top European leagues.

卡尔洛·安切洛蒂成为首位带领球队在欧洲五大联赛中获胜的足球教练。

Real Madrid's victory on Saturday gave Ancelotti a Spanish championship to go with titles in Italy, Germany, France as well as England.

皇家马德里周六的胜利让安切洛蒂获得了西班牙冠军,此前他已获得意大利、德国、法国和英格兰的冠军。

World News from the BBC.

BBC世界新闻。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

关注微信公众号【可可双语精读】,获取优质详细讲解内容。

重点单词   查看全部解释    
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
intensify [in'tensifai]

想一想再看

vt. 增强,强化,加剧,加厚
vi. 强化

联想记忆
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 诉讼,控诉

 
objective [əb'dʒektiv]

想一想再看

adj. 客观的,目标的
n. 目标,目的;

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。