手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-词汇掌故 > 正文

你有医生开的"健康证明"吗?

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And now, Words and Their Stories, from VOA Learning English.

欢迎收听VOA慢速英语《词汇掌故》节目。

Today we talk about expressions that remind us to be healthy and have a healthy lifestyle.

今天我们谈论的是提醒我们保持健康和拥有健康生活方式的表达。

Benjamin Franklin often gets credit for some very famous healthy lifestyle sayings.

本杰明·富兰克林经常因一些非常著名的有关健康生活方式的谚语而受到赞扬。

Here is one about planning your day: "The early bird gets the worm."

这里有一句有关你们一天计划的谚语:“早起的鸟儿有虫吃。”

Of course, we're not talking about an actual worm.

当然,我们说的不是真正的蠕虫。

This means the person who arrives first has the best chance of success.

这句话的意思是最先到达的人成功的可能性最大。

It can also mean the person who gets up early before anyone else will be more prepared for the day and, therefore, more prepared for success.

它也可以表示,比其他人起得更早的人会为这一天做更多的准备,因此,对成功的准备也更充分。

That is why he also reportedly said, "Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise."

据说,这也是他说:“早睡早起使人健康、富有和聪明。”的原因。

The meaning of this expression is pretty clear.

这句话的意思很清楚。

It means that going to bed and waking up early may lead to success and better health.

它的意思是早睡早起可能会带来成功和更好的健康。

While Benjamin Franklin often gets credit for saying this, other word experts say this expression was said slightly differently in English as early as the mid-1400s and, in Latin, even earlier.

虽然本杰明·富兰克林经常因为说这句话而受到赞扬,但其他词汇专家表示,早在15世纪中期,就有人用英语说了与这句话略微不同的话,在拉丁语中,这句话出现得更早。

Personally, I like to go to sleep early and wake up early.

就我个人而言,我喜欢早睡早起。

But what if you're a night owl and do your best work at night?

但是如果你是夜猫子,晚上工作效率最高呢?

Waking up really early would not be a good idea.

起得太早不是个好主意。

We all need good sleep to be healthy.

我们都需要良好的睡眠来保持健康。

We also need to eat well.

我们也需要吃得好。

We have some expressions that remind us to eat healthy.

我们有一些表达来提醒我们饮食要健康。

Here is one: "An apple a day keeps the doctor away."

这里有一句话:“一天一个苹果,医生远离你。”

Some word historians say this saying first appeared in publication in the mid-to-late 1800s.

一些词汇历史学家表示,这句谚语最早出现在19世纪中后期的出版物上。

It sounds like a very specific saying--if you eat more apples, you will be healthier.

这听起来像是一句非常具体的谚语——如果你吃更多的苹果,你就会更健康。

And if you are eating an apple, someone might say to you, "I see you're trying to keep the doctor away!"

如果你正在吃苹果,有人可能会对你说,“我看你在试图让医生远离你!”

But sometimes we use this expression as a simple reminder to eat healthy--and not just apples.

但有时我们用这句话只是为了提醒人们要健康饮食——而不仅仅是吃苹果。

After all, "You are what you eat."

毕竟,“人如其食。”

This saying also reminds us to eat healthy.

这句谚语也提醒我们要健康饮食。

And sometimes it is used to criticize someone's poor food choice.

有时它被用来批评某人糟糕的食物选择。

Some young people may look like a picture of health.

有些年轻人可能看起来很健康。

But if you eat too much junk food, or smoke, or drink a lot of alcohol when you're young -- you might get sick easier.

但是如果你在年轻的时候吃了太多垃圾食品,或者抽烟,或者喝了很多酒,你可能会更容易生病。

Getting enough sleep, exercising, and eating healthy food all increase your chances of getting a clean bill of health.

充足的睡眠、锻炼和健康的饮食都会增加你获得健康证明书的可能。

"A clean bill of health" is another common health-related expression.

“A clean bill of health”是另一个常见的与健康相关的短语。

It is a decision by a doctor that someone is healthy.

它是医生作出的决定,即某人是健康的。

But we also use this expression for other things that go through a difficult time but get better.

但是我们也用这个短语来形容其他经历了困难时期但变得更好的事物。

For example, let's say a country's economy is doing well after a period of not doing well.

例如,假设一个国家的经济在经历了一段不景气的时期后发展良好。

Economists could give that country's economy a clean bill of health.

经济学家可以给这个国家的经济开出一份健康证明。

Now, let's hear these healthy expressions used between two friends.

现在,让我们来听听下面这两个朋友之间使用的有关健康的短语。

Wow! You look great! What did you do? New haircut? Lose a couple of pounds?

哇!你看起来太棒了!你做了什么?新发型?减掉几磅?

I finally changed my job. Working nights at the news desk was killing me!

我终于换了工作。在新闻台上夜班简直要了我的命!

Yeah, I don't know how you worked that night shift for so long.

是啊,我不知道你是怎么上了这么久的夜班的。

It was difficult. My sleep suffered. And I got no exercise. And I was eating poorly. You know how they say, you are what you eat?

这很困难。我的睡眠变差。我也没有运动。我吃得也很差。你知道他们怎么说的,人如其食?

Yeah?

是吗?

Well for months...I was one big pizza. Then I got really sick.

好几个月……我就是一个大披萨。然后我病得非常重。

Oh, I'm sorry.

哦,我很难过。

Thanks. But I'm better now. As soon as I changed jobs…I felt better. My doctor just gave me a clean bill of health.

谢谢。但我现在好多了。我一换工作……我就感觉好多了。我的医生刚给我开了一份健康证明。

You look like the picture of health. Here…have an apple. I have two.

你看起来很健康。给你……吃个苹果吧。我有两个。

Thanks!

谢谢!

You know what they say, "An apple a day keeps the doctor away."

你知道他们所说的,“一天一个苹果,医生远离你。”

Hopefully, my new job will keep the doctor away too!

希望我的新工作也能让医生远离我!

Even if you take good care of yourself and look like the picture of good health--you can still get sick.

即使你照顾好自己,看起来很健康,你仍然可能会生病。

Sometimes it is out of our control.

有时这是我们无法控制的。

So, everyone out there, take good care of yourself!

所以,所有人,照顾好自己!

And that's all the time we have for this Words and Their Stories. Until next time…I'm Anna Matteo.

以上就是本期《词汇掌故》节目的全部内容。下次见…… 我是安娜·马特奥。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
criticize ['kritisaiz]

想一想再看

vt. 批评,吹毛求疵,非难
vi. 批评

 
junk [dʒʌŋk]

想一想再看

n. 垃圾,废旧杂物,中国平底帆船
vt. 丢

 
worm [wə:m]

想一想再看

n. 虫,蠕虫
v. 蠕动,驱虫,慢慢探听出

 
reminder [ri'maində]

想一想再看

n. 提醒物,提示

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。