手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

透明蛙的伪装策略

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
6G~9Ql6dR[iCqE)hn

m&PoE=bH!Sf%q!VKZ7)

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Emily Schwing.
Some ocean animals have a clever form of camouflage—they're transparent. But being see-through is far less common on land.
"And there's a few reasons why that may be."
Jim Barnett is a postdoctoral research fellow at McMaster University in Ontario, Canada.
"Differences between air and water as a surrounding medium means that light interacts differently with a transparent organism's body tissues."
In the ocean, light is always coming from above, and the background is less variable. But in jungle canopy, light is coming from many directions, and the background is far more variable. Enter a little critter called the glass frog. It's not actually transparent; it's translucent. That means its skin in some places is thin enough that you can actually see its internal organs hard at work.
"Most of the time, when you see photographs of these frogs, they're taken under quite controlled conditions, with either strong lighting, like a powerful flash, or they're photographed from underneath on a piece of glass, and it's really their bellies which are transparent. And these frogs are pretty small and thin and quite delicate, so if you have a powerful flash on your camera, you can sort of just blast light through them, and they will look pretty transparent."

jeu]g%fy^Jn9w_w[(Iy

透明蛙.jpg
Barnett says the frog's translucent skin is actually a novel camouflage strategy that no one's ever really studied—until now.
"What we think is happening is that light is traveling through the frog, interacting with the pigmentation. But a lot of it does pass through the frog. Some of that light will be absorbed by the background underneath the frog. But some of it will be reflected off that background and come back through the frog."
So if a glass frog is sitting on a bright green leaf, high in the jungle canopy, the light passing through its thin skin and onto the leaf will make the frog appear brighter in color, matching more closely with the leaf.
The jungle canopy is filled with leaves, but it's also filled with predators: birds, snakes, mammals and even invertebrates in search of their next meal.
"And these animals are quite—their visual systems are pretty cued in to finding differences in luminance and brightness between different patches. So they're quite good at finding prey based on differences between the background and the animal's brightness. And by being translucent, it seems, these frogs are able to have an adaptive camouflage."
So regardless of whether the leaf is dark or bright, if the glass frog is sitting on it, it will appear to change to more closely match its background. The study by Barnett and colleagues is in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
With around 150 known species of glass frogs in the world, Barnett says the next project is to find out if the frogs' translucency may differ based on their individual habitats. One thing is certain: it will be hard to see what they find.
Thanks for listening for Scientific American's 60-second Science. I'm Emily Schwing.

gNAGuc80i|2Cbvtr

JZ204aF|Hw%6

M[j,upbcoDS3zoh2tAlx[@!3)]l&_X;o8pEjdIE.Bi;~qml;r!YA

重点单词   查看全部解释    
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
translucent [træns'lu:sənt]

想一想再看

adj. 半透明的

联想记忆
canopy ['kænəpi]

想一想再看

n. 天篷,遮篷,苍穹

联想记忆
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
absorbed [əb'sɔ:bd]

想一想再看

adj. 一心一意的;被吸收的 v. 吸收;使全神贯注(

 
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,牺牲者
vi. 捕食,掠夺,使

 
delicate ['delikit]

想一想再看

n. 精美的东西
adj. 精美的,微妙的,美

 
perfume ['pə:fju:m,pə'fju:m]

想一想再看

n. 香水,香气
vt. 使香气弥漫

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。