手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈环境系列 > 正文

PBS高端访谈:墨西哥湾海岸遭遇两场飓风威胁

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
n=efRK,U3@

2[8cdzZqW_uv

朱迪·伍德乐夫:墨西哥湾沿岸将面临非常严峻的一周,热带风暴劳拉的风力正在增强,在本周晚些时候登陆时可能会变成3级飓风l6=e^ems.]aVNm_。飓风预计将袭击路易斯安那州和德克萨斯州海岸,风速可能会达到每小时100多英里oNf5|ITmx)S1DjC。而在我们说话的同时,海岸正遭受热带风暴马可的冲击,虽然风力已经减弱,但仍伴随降雨ox-0LgCL8MmV)ege@w。肯·格雷厄姆是国家飓风中心的主任,现在他在迈阿密和我连线Z-_3r!Usl+%1。肯·格雷厄姆,可以给我们说一下风暴目前的情况吗?

肯·格雷厄姆,国家飓风中心主任:好的,现在,看一下这边的卫星,马可很有可能在密西西比河的河口登陆h-r#b%ujxR-m。但有趣的是,大部分降雨被转移了aBOGUuBMw#u8bP2=Qjd。所以,暴雨的降雨地区主要在美国东南部的佛罗里达州,一直到亚拉巴马州、乔治亚州和卡罗来纳州,非常强的降雨K;Wvr|@.[6^2GAIh。但我们同时也看到了劳拉,就是古巴岛南部的一个大型环流,我们预计它将进入墨西哥湾并变强成为飓风.%h#eo-%q[AJ42a1YF

朱迪·伍德乐夫:肯·格雷厄姆,两场飓风、或者说两场风暴像这样离得这么近,这种情况常见吗?

肯·格雷厄姆:嗯,很罕见UorLtdN[Nc8yc。从气象角度来看这种情况很常见,但从防范的角度来看这种情况很罕见、很棘手P=7-)[kZq%@s-#8Ab!Y。因为刚开始只有特定的地方会受到马可的冲击,而两天后我们将看到一个更强大的系统t9Q;,j07Rl,ng5i。我们预计劳拉将会是一场更强的飓风,它正在向墨西哥湾沿岸移动-D^lnONixV

朱迪·伍德乐夫:那么,第一场风暴的情况如何?就像你所说,马可正在减弱,但仍带来大量降雨JDx3&FS#E__KKeJ*u。这将如何影响、复杂化或为之后的风暴奠定基础?

肯·格雷厄姆:是的,情况比较有意思,因为风暴马可很小,所以它对墨西哥湾的温度没有太大影响,它对风暴劳拉的大小影响也不大7AIKm#([x7o9Z*Ld。但将要发生的情况是,随着时间的推移,风暴进入海湾,而那里峭壁较少,墨西哥湾温暖的海水、高空气流这些将赶在一起上升ySIhdAaY1on(T]=0zFv。飓风预计将向北边的德州北部海岸移动,之后在路易斯安那州的中部登陆tmQAKZgyrtoZ。不过,这场风暴比马可要强,所以风暴的冲击可能会扩散至离风暴中心很远的地方,我们可以看到风暴潮远至密西西比海岸,甚至可能到达阿拉巴马州,甚至在更远的西部登陆*;fn8-owhd

朱迪·伍德乐夫:你是否觉得,肯·格雷厄姆,那些可能会受到影响的人已经完全熟知了这一消息?

肯·格雷厄姆:是的,我们正在尽一切可能接受媒体采访以散播这一信息09fIOK!;&y。我们正在做简报,我其实现在就在这里操作这些事情,飓风专家在这里通过电话做简报,我们正尽一切努力把这一消息传出去xdO^E;aj.;hflo。这些是我们需要做的,因为如果你仔细想想,这些冲击的到来发生在中心之前,所以,即使你开始观察一个仍在海湾的风暴中心,风暴潮,暴雨,狂风都在前方,所以今天没事,明天没事,然后突然到了星期三,你就能感受到冲击了KVrX!A&|,AH

朱迪·伍德乐夫:这就是我想问你的,什么时候……哪一天受到的冲击会最大?你的意思是星期三吗?

肯·格雷厄姆:是的,貌似就是星期三yue&@rBN&yX7yVnN|M。所以,你看登陆在这里,我给你展示一下,刚开始我们会看到风刮过来,这其实是热带风暴级的风,这很好地提醒了我们要把东西包起来,因为外面很危险Gn4k6D73CHJi=-x@W。所以,周三早上8点我们会开始看到风到达了路易斯安那州东南部的海岸线并在周三的白天向北扩散,所以在周三我们会开始看到整个墨西哥湾沿岸受到冲击kqLS5R7Z-UVGwi%AC)

朱迪·伍德乐夫:国家飓风中心主任肯·格雷厄姆,非常感谢您,谢谢I_w7BP3v3^9!6ytXC1%h

肯·格雷厄姆:谢谢F+C]bmsNcmc5TiGpk_s6

]Vw#4C#dNiQ

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

0byC)[DU9y00chIrizyuM*a+KP2E8aOkrcLJM1-f(59y
重点单词   查看全部解释    
circulation [.sə:kju'leiʃən]

想一想再看

n. 流通,循环,发行量,消息传播

联想记忆
complicate ['kɔmplikeit]

想一想再看

vt. 弄复杂,使错综,使起纠纷

联想记忆
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潜在地

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,张开
adj. 可伸缩的

 
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
coastline ['kəustlain]

想一想再看

n. 海岸线

 
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。