手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈健康系列 > 正文

PBS高端访谈:美国佛州新增确诊病例现单日最大增幅,各种病毒四起

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
l_.*S#)T(pKl

1P%wy%qDHE%fgP

斯里尼瓦桑:为了了解佛罗里达州的应对措施,我采访了《迈阿密先驱报》的卫生保健记者本·康纳克sgvfK^|Mrfz1F;nL。本,佛罗里达目前应对冠状病毒病例激增的进展如何?

本:我想有些……目前该州已经开始采取措施q^4bVB;MxYgQP!。之前该州的应对措施主要集中在养老院、保护老年人,还有,你知道,集中在重新开放^dew.a.rqyr^wPx&=j[8。我们《迈阿密先驱报》做了一个项目,看看该州重新开放时的数据,我们发现该州并没有真正达到疾病控制与预防中心建议的重新开放标准,公共卫生专家此前对此表示担忧r5HY#XuzFukSIRRTQ.16。之后大概一个月左右的时间情况比较稳定,我想说的是,就南佛罗里达的感染人数来说的话……一直很多,不过在该州的其他地区,直到最近情况才比较稳定^B|jo]Ce,xF4-

斯里尼瓦桑:你在迈阿密戴德县,7月4日就要到了,计划是什么呢?

本:这里的县长刚刚宣布他们将在7月4日周末关闭所有的海滩,所以,昨天深夜的时候大家都知道了,这是在整个州的感染数量急剧增加之后的措施&SOld,G&HeEh。昨天增加了近9000例感染病例,比之前任何时候都要多Dh]%4t~mRSZ^RdqU9KH。所以,过去一周的氛围又变得紧张起来f#=eq!WFm+qZahKdKr。我们看到感染人数在不断增加,大家都想知道情况会变得多糟糕,目前还不清楚h.g4QutrC-)j0T。你知道,我们昨天看到的数字以及我们前天看到的数字真正反映了感染开始影响人们,你知道,在一周或更久之前o.|1Ei+^,54。所以,不仅我们获取测试结果会有延迟,该州在处理测试结果上也会有延迟iN)T^))(Fki*WcW|。所以,你必须每周都看一次,过去的一周无疑是令人担忧的一周vbKv8L[qEVoIY

斯里尼瓦桑:从卫生部门或者州政府获取信息的便利程度如何?该过程的透明程度如何?你在访问佛罗里达州所有的电话时实时情况是怎么的?

本:是的,我无法代表所有的记者,但是我想我可以代表大多数的记者,我想说的是,从卫生部门和州长办公室获取信息的过程令人沮丧~sXAeNp30Kl|myTjU6u。我们报,《迈阿密先驱报》不得不通过起诉州政府的方式来获取养老院的信息,你知道,我们成功地做到了这一点AC&r@r38[!=R。所以,这是一个持续不断的过程T8nmxqv;Lrj。目前,州政府确实发布了很多数据,但是数据在变化2DU7*|Hp#(9a]f2SbS!%。数据一直在改变,当指标开始变得糟糕的时候,我们就被告知要转移关注点,所以……

斯里尼瓦桑:现在,与此同时,迈阿密戴德县的西尼罗河病毒的病例也在增加是吗?

本:是的,就是……你知道,西尼罗河病毒在这里并不罕见,但是绝对令人担忧67cwB0;#t;^&S_UOz.。我的意思是,蚊子在迈阿密无处不在,这里以前也有寨卡病毒,可以看到登革热已经在重要地区蔓延,这里是热带气候,有很多传染病o8IfnK*yiPi;Vp。你知道,这还让我想到了飓风,这里正在进入飓风季节,经常发生,你知道,甚至在……在正常年份,这对佛罗里达来说是一个挑战8!k5LN3wAUo。佛罗里达在准备和应对飓风方面做得很好,但是面对流行病就不行了oYaW3ilhF^5。或者,我想这们有,大概一个世纪之前,已经有一段时间了,所以,这将会很有趣5Ud2vCcCjwH^1JhBjGLI。我觉得这是很多公共卫生专家们担心的一个问题,考虑到传播的程度,你知道,把人们放在体育馆、放在某些封闭的地方进行庇护可能真的很糟糕Wlm-GDAsIuwi

斯里尼瓦桑:好的,来自《迈阿密先驱报》的本,非常感谢yN1K7k;N6;cnyv#

本:谢谢和我连线+5XerRV%95

k,~WK!LZ#326z

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

DBL2)f2Allx(rw^[2PnAzN-;9YdotAJsAnZYYfrSczx
重点单词   查看全部解释    
muted ['mju:tid]

想一想再看

adj. 柔和的;无言的;趋缓的 v. 使柔和(mute

 
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明显的,清晰的

联想记忆
confined [kən'faind]

想一想再看

adj. 幽禁的;狭窄的;有限制的;在分娩中的 v. 限

联想记忆
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 飓风,飓风般猛烈的东西
adj.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。