This is BBC World News with me Tim Wilcox, the headlines.
这里是BBC世界新闻,我是蒂姆·威尔克斯,新闻头条。
The chief executive of Afghanistan Abdullah Abdullah has survived a deadly attack on a funeral in the capital Kabul.
阿富汗行政长官阿卜杜拉·阿卜杜拉在首都喀布尔一场葬礼上的恐怖袭击中幸存了下来。
Health Ministry official said seven people were killed and 87 injured.
卫生部官员称有七人遇难,87人受伤。
The French president Emmanuel Macron and the Indian Prime Minister Narendra Modi have reaffirmed their engagement in fighting climate change.
法国总统埃马纽埃尔·马克龙和印度总理纳伦德拉·莫迪再次承诺他们将对抗气候变化。
Mr. Macron said they stood together on the issue and discussed it at length. It follows America's withdrawal.
马克龙总统表示在这个问题上他们将携手共进并详细讨论。此举紧随美国退出《巴黎协定》之后。
However, Jim Mattis praised Beijing for containing Pyongyang.
但是,吉姆·马蒂斯(美国防部长)对中国牵制朝鲜的行为表示了赞赏。
And the singer Ariana Grande has made a surprise visit to fans injured in the terror attack at her concert in Manchester last week.
歌手爱莉安娜·格兰德意外拜访了上周在曼彻斯特音乐会恐怖袭击中受伤的歌迷们。
It's ahead of that benefit gig tomorrow. Those are the headlines.
明天她将举行一场小型演唱会。以上是新闻头条。