手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 一分钟世界新闻 > 正文

BBC一分钟新闻头条:中国和欧盟打算发表联合声明

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Latest headlines for you from BBC news.

BBC新闻最新头条。
Theresa May's political rivals have criticized her for not taking part in a party leaders TV election debate.
特蕾莎·梅的竞争对手指责她没有参加党派领导人的电视选举辩论。
The Conservatives were represented by the Home Secretary Amber Rudd.
保守党的代表人物是内政大臣安珀·路德。

特蕾莎梅.jpg

The event marked by fractious exchanges on immigration, security and the future of public services.

此次辩论涉及党派间关于移民、安全和公共服务的未来等方面的激烈争论。
World leaders have condemned the massive bomb attack in Kabul.
世界各国领导人抨击了喀布尔的大型爆炸袭击。
The Afghan president described it as a crime against humanity.
阿富汗总统称其为危害人类罪。
At least 90 people, most of them civilians died during the morning rush hour.
至少90人在早高峰期间遇难,其中多数都是市民。
At least 400 were wounded. The Taliban has denied any involvement.
至少有400人受伤。塔利班否认与此次袭击有关。
China and the European Union are preparing a joint statement in support of the Paris climate change agreement.
中国和欧盟正在准备联合声明,支持巴黎气候协议。
President Trump, a well known climate change skeptic, is due to announce in just about 18 hours time whether the US will withdraw from the Accord.
18小时以后,气候变化怀疑论者特朗普总统将宣布美国是否会退出协议。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
accord [ə'kɔ:d]

想一想再看

n. 一致,符合
v. 使一致,调解,给予

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
fractious ['frækʃəs]

想一想再看

adj. 易怒的,脾气不好的,难以对待的

联想记忆
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
involvement [in'vɔlvmənt]

想一想再看

n. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况

 
skeptic ['skeptik]

想一想再看

n. 怀疑者,怀疑论者,无神论者

 
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。