Netflix had a Christmas gift for "Squid Game" fans as its most-watched show of all time returns.
Netflix为《鱿鱼游戏》的粉丝们准备了一份圣诞礼物,因为这部有史以来收视率最高的剧集正式回归。
It was green light for season two of the highly-anticipated show on Wednesday.
这一万众期待的剧集的第二季终于在周三与观众见面了。
The first season of the South Korean drama series enveloped fans in 2021 with its colorful set designs, violent competition, and relatable storylines about desperation and survival.
2021年,这部韩剧的第一季以其丰富多彩的布景设计、激烈的比拼以及关于绝望和生存的感人故事情节俘获了大量粉丝。
The impact was so massive that people like YouTuber MrBeast recreated less violent versions of the games.
它的影响力非常巨大,以至于像YouTube用户MrBeast这样的人重新创造了不那么暴力版本的《鱿鱼游戏》。
And earlier this month, a promotional event in Paris brought the iconic "Red Light, Green Light" game to life.
而在本月早些时候,巴黎的一场宣传活动把标志性的“123木头人”游戏带到了现实当中。
But behind the global success, the show's creator Hwang Dong-hyuk has been honest about the price of creating a global phenomenon.
但在全球成功的背后,该剧的创作者黄东赫坦诚了创造一种全球现象要付出的代价。
In an interview with BBC last month, he says he lost eight or nine teeth from stress during season one, but pushed through because of the show's potential payoff.
在上个月接受BBC采访时,他表示自己在第一季期间因为压力过大掉了八、九颗牙,但因为这部剧的潜在回报,他坚持了下来。
He recalls, "Even though the first series was such a huge global success, honestly, I didn't make much. So doing the second series will help compensate me for the success of the first one too."
他回忆道:“尽管第一季在全球取得了巨大的成功,但老实说,我并没有赚多少钱。所以拍第二季也能弥补我第一部的成功。”
But good news for "Squid Game" fans, there's no signs of it slowing down.
但对于《鱿鱼游戏》的粉丝来说,好消息是,这部剧没有放缓的迹象。
Seasons two and three were shot back to back, so we'll likely see a premiere of season three in 2025.
《鱿鱼游戏》第二季和第三季是连续拍摄的,所以我们很可能会在2025年看到第三季的首播。