手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 英语口语每日养成 > 正文

第499期:“这确实是一个让人挠头的问题。”

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

【句子】And you left one out. And that, my dear Claire, is a real head-scratcher. 【ModernFamilyS3E09】

【发音技巧】And you音的同化;left one类似不完全爆破;one out连读;And that不完全爆破;is a连读;head-scratcher不完全爆破;

【翻译】而且你还忘说了一个,我亲爱的Claire,那可真的是挠破头皮才能想到的点子/真的是一个挠头器。


今天这一期的关键句真的很有意思,有一个pun,双关的修辞手法。

在英文中head-scratcher既可以用来指:“不太好办的、复杂的、有些为难的事情”,也可以指“挠头器”这个东西本身。


我们来看看第一个意思对应的英文解释:

a thoroughly complex or difficult mystery, problem, puzzle, or riddle

而且在英语中,我们还有一个对应的动词短语:

scratch one’s head over sth.

“因为某件事情而挠头、而感到苦恼、困扰;”

to think hard in order to find an answer to sth.


eg: The Institute spends a lot of time scratching its head about how to boost the productivity.

这个机构花了很多时间琢磨,想找到办法提升生产力。


eg: Experts have been scratching their heads over the increase in teenage crime.

青少年犯罪案件的数量上升,令专家们非常头大。


eg: I'm not sure how we'll be able to reach an agreement. It's a head-scratcher, to be sure.

我不确定我们怎么样才能达成一致。这确实是一个让人挠头的问题。


eg: The complete lack of physical evidence has made the case a head-scratcher for the police.

这个案子完全没有实物证据,这让警方感到头大。


尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区

我只能抓抓头皮,问问为什么。


主播老师微信:teacheryaoyao7

重点单词   查看全部解释    
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
productivity [.prɔdʌk'tiviti]

想一想再看

n. 生产率,生产能力

联想记忆
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
riddle ['ridl]

想一想再看

n. 谜,谜语
vt. 解谜,出谜题,充满,打

 
puzzle ['pʌzl]

想一想再看

n. 谜,难题,迷惑
vt. 使困惑,使为难<

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。