【句子】All right! Let the gloating begin.
【ModernFamilyS3E09】
【发音技巧】Let the不完全爆破;gloating闪音;
【翻译】好吧!开始幸灾乐祸吧!
今天我们学习一个单词gloat,表示“洋洋得意、幸灾乐祸”的意思;
to feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck
平时经常搭配的介词是gloat over/about sth.
eg: She's continually gloating over/about her new job.
她一直对自己的新工作沾沾自喜。
eg: I know I shouldn't gloat, but it really serves him right.
我知道我不应该幸灾乐祸,但是他真的是罪有应得。
eg: She was still gloating over her rival's disappointment.
看到对手未能如愿,她幸灾乐祸。
eg: I hope you haven't just come here to gloat.
我希望你到这里来,不是只为了幸灾乐祸的。
eg: How can you gloat over your successes when your sister is so sad about not getting in to Yale?
你姐姐还在因为没有能进耶鲁大学而难过,你咋能为了自己的成功而沾沾自喜呢?
eg: You just got lucky, OK, so quit gloating over your victory.
你就是运气好赢了而已,好吗?别沾沾自喜了。
eg: Please don't gloat over his misfortune.
请不要对他的不幸幸灾乐祸。
eg: I wish you wouldn't gloat over winning that chess game.
我希望你不要因为赢了那次象棋比赛而沾沾自喜。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
He gloated over his good luck in a way that made all of us angry.
主播老师微信:teacheryaoyao7