Simon’s New Job
西蒙的新工作
Simon lay in bed. He was very excited. Tomorrow, he would start his new job.
西蒙躺在床上。他非常兴奋。明天,他就要开始一份新的工作了。
He was going to work at a company that sold cars. Simon couldn’t wait to meet his colleagues.
他要去一家汽车销售公司工作。西蒙迫不及待地想见到他的同事。
He couldn’t wait to see his desk. He couldn’t wait to get paid.
他迫不及待地想看看他的办公桌。他迫不及待地想拿到薪水。
But Simon wasn’t excited about the cars. Actually, Simon hated driving, but he didn’t say this to his boss.
但西蒙对车并不感兴趣。事实上,西蒙讨厌开车,但他没有告诉老板这件事。
He knew that after six months at the company, they would give him a car, and he would take it.
他知道,在公司工作六个月后,他们会给他一辆车,他会接受它。
But he didn’t want to use the car.
但他不想用这辆车。
He already had a small blue car, and he only used it twice a year, to visit his grandparents.
他已经有了一辆蓝色的小车,一年只用两次,是去看望他的祖父母的时候。
He didn’t need more than that.
他不再需要车了。
On Monday morning, Simon woke up and tore off a page from his calendar.
周一早上,西蒙醒来,撕下了日历上的一页。
Today’s picture was a happy cat. It was going to be a good week.
今天的照片是一只快乐的猫。这将是美好的一周。
Simon walked to work. He wanted to be healthy for his new job.
西蒙步行去上班。他想在新工作中保持健康。
But the office was far away from his house.
但办公室离他家很远。
It took an hour to walk there. When Simon arrived, he was sweating.
走到那里花了一个小时。到了公司的时候,西蒙已经汗流浃背了。
That morning, he had put on lots of deodorant, but it wasn’t enough.
那天早上,他擦了很多除臭剂,但还不够。
Simon met his colleagues and saw his new desk.
西蒙见到了他的同事,看到了他的新办公桌。
He enjoyed the work, but because it was his first day, he still sweated a lot.
他喜欢这份工作,但因为这是第一天,他还是出了很多汗。
All day, his colleagues sniffed and said, ‘What’s that smell? Is there a dog in here?’
一整天,他的同事们都在闻着说,‘什么味道?是有狗吗?’
Simon got home and said, ‘Tomorrow will be better.’
西蒙回到家说:“明天会更好的。”
On Tuesday, Simon tore off another page from his calendar.
周二,西蒙撕下了日历上的另一页。
Today’s picture was a cat playing with a dog.
今天的图片是一只猫和一只狗在玩耍。
Today, Simon took the train to work. He put on lots of deodorant and walked to the train station.
今天,西蒙坐火车去上班了。他抹了很多除臭剂,然后走到火车站。
The train was faster than walking, but there was only one train every hour.
火车比步行快,但每小时只有一列火车。
So Simon arrived to work forty minutes early. When he got there, the office was closed.
所以西蒙提早了40分钟来上班。当他到达那里时,办公室还关着。
So Simon stood and waited. It was very cold outside.
西门就站在那里等着。外面很冷。
He didn’t have a scarf or gloves on, because he hadn’t wanted to sweat.
他没有戴围巾或手套,因为他不想出汗。
When his boss came thirty minutes later, he said, ‘Ah, good to see you came early! It’s good that you’re excited. But your face is blue! Are you alright?’
30分钟后,他的老板来了,他说:‘啊,很高兴看到你来得这么早!你很兴奋,这很好。但你的脸都蓝了!你还好吗?’
‘I’m f-f-fine,’ said Simon. ‘Don’t worry, I’ll put the heating on.’
“我--我--我很好,”西蒙说。“别担心,我会把暖气打开的。”
They went inside, and Simon’s boss put the heating on. Soon, it was much warmer.
他们进了屋,西蒙的老板打开了暖气。很快,屋里暖和多了。
Soon, Simon felt better. But when he came home that evening, he couldn’t take off his shirt.
很快,西蒙感觉好多了。但那天晚上回到家时,他没法脱掉衬衫。
He had used too much deodorant, and now his shirt was stuck to him!
他用了太多的除臭剂,现在他的衬衫粘在他身上了!
He had to use a pair of scissors to cut the shirt off. And it was such a nice shirt!
他不得不用一把剪刀把衬衫剪了下来。这件衬衫真是太漂亮了!
‘Oh well,’ said Simon. ‘Tomorrow will be better.’
“哦,好吧,”西蒙说。“明天会更好。”
On Wednesday, Simon tore off another page from the calendar. In today’s picture, the dog was chasing the cat.
周三,西蒙撕下了日历上的另一页。今天的图片是一只狗在追赶猫。
Today, Simon took the bus. He only put on a bit of deodorant. But there were lots of people at the bus stop.
今天,西蒙坐了公交车。他只抹了一点除臭剂。但是公共汽车站有很多人。
When the first bus came, they all ran onto it, and there wasn’t enough space for Simon.
当第一辆公共汽车来的时候,人们都冲上了车,西蒙上不去了。
He waited for the next bus, and it was very full, but there was space for Simon.
他等了下一辆公共汽车,车已经满了,但西蒙还有位置能站。